ABSTRACT | 第1-5页 |
摘要 | 第5-7页 |
CONTENTS | 第7-9页 |
Chapter One Introduction | 第9-15页 |
·Fuzzy Rhetoric in PSE | 第9-10页 |
·Research Objective | 第10-11页 |
·Research Significance | 第11页 |
·Research Method | 第11-12页 |
·Organization of the Thesis | 第12-15页 |
Chapter Two Literature Review | 第15-39页 |
·Definition of Fuzzy Rhetoric | 第15-26页 |
·Fuzziness | 第15-18页 |
·Fuzzy Rrhetoric | 第18-26页 |
·Research Abroad | 第26-29页 |
·Research on Natural Language | 第27页 |
·Research on Cognition | 第27-28页 |
·Research on Pragmatics | 第28-29页 |
·Research at Home | 第29-39页 |
·Implement of Fuzzy Rhetoric | 第30-33页 |
·Fuzzy Language of E-C Comparison | 第33页 |
·Translation of Fuzzy Rhetoric | 第33-39页 |
Chapter Three Fuzzy Rhetoric and Translation | 第39-65页 |
·Translatability of Fuzzy Rhetoric | 第39-47页 |
·Translatability of Fuzzy Rhetoric | 第39-42页 |
·Degree of Translatability of Fuzzy Rhetoric | 第42-47页 |
·Criteria for Translating Fuzzy Rhetoric in PSE | 第47-54页 |
·Translation Criteria of "Faithfulness" | 第47-49页 |
·"Faithfulness" and Adaptation Theory | 第49-54页 |
·Strategies for Translating Fuzzy Rhetoric in PSE | 第54-65页 |
·Theoretic Basis of Translation Strategies | 第55-58页 |
·Nature of Translation Strategies | 第58-65页 |
Chapter Four Application of Fuzzy Rhetoric in TranslatingPSE | 第65-89页 |
·Application of Fuzzy Rhetoric in PSE | 第65-72页 |
·Fuzzy Word | 第65-67页 |
·Hedges | 第67-69页 |
·Fuzzy Quantifiers | 第69-70页 |
·Traditional Rhetoric | 第70-72页 |
·Aesthetic Functions of Fuzzy Rhetoric in PSE | 第72-77页 |
·Beauty of Accuracy | 第73-74页 |
·Beauty of Simplicity | 第74-76页 |
·Beauty of Flexibility | 第76-77页 |
·Translation of Fuzzy Rhetoric in PSE | 第77-89页 |
·Translation of Stable Fuzzy Rhetoric | 第77-81页 |
·Translation of Temporary Fuzzy Rhetoric | 第81-89页 |
Chapter Five Conclusion | 第89-93页 |
·Findings of Research | 第89-90页 |
·Limitations of Research | 第90-91页 |
·Implication of Research | 第91-93页 |
BIBLIOGRAPHY | 第93-97页 |
ACKNOWLEDGEMENTS | 第97-99页 |
PUBLISHED PAPERS | 第99页 |