Introduction | 第1-10页 |
Chapter One About Ellipsis in EST | 第10-21页 |
1.1 The Nature of Ellipsis | 第10-11页 |
1.2 The Motivation of Ellipsis in EST | 第11-14页 |
1.2.1 Conciseness | 第11-12页 |
1.2.2 Cohesion | 第12-13页 |
1.2.3 Information focus | 第13-14页 |
1.3 Categories of Ellipsis in EST | 第14-21页 |
1.3.1 Structural Ellipsis | 第14-15页 |
1.3.2 Textual Ellipsis | 第15-21页 |
Chapter Two General Ellipsis | 第21-44页 |
2.1 Nominal Ellipsis | 第21-31页 |
2.1.1 The structure of the complete nominal group | 第21-24页 |
2.1.2 Types of nominal ellipsis | 第24-31页 |
2.2 Verbal Group Ellipsis | 第31-35页 |
2.2.1 the structure of the verbal group | 第31-32页 |
2.2.2 Types of Verbal group ellipsis | 第32-34页 |
2.2.3 Verbal group ellipsis and Clausal ellipsis | 第34-35页 |
2.3 Clausal Ellipsis | 第35-42页 |
2.3.1 The structure of a complete clause | 第35-36页 |
2.3.2 Types of clausal ellipsis | 第36-42页 |
2.4 Summary | 第42-44页 |
Chapter Three Speeial Ellipsis | 第44-58页 |
3.1 Ellipsis in comparative constructions | 第44-46页 |
3.2 Ellipsis within Coordinative Phrases | 第46-53页 |
3.2.1 Ellipsis within coordinative verb phrasesa | 第46-47页 |
3.2.2 Ellipsis in coordinative noun phrases | 第47-52页 |
3.2.3 Ellipsis within coordinative prepositional phrases | 第52-53页 |
3.3 Ellipsis in Verbless and Non-finite Clauses | 第53-55页 |
3.3.1 Ellipsis in verbless clauses | 第53-54页 |
3.3.2 Ellipsis in non-finite clauses | 第54-55页 |
3.4 Ellipsis in Clauses Introduced by 'Hence', 'Therefore' or 'Thus' | 第55-56页 |
3.5 Ellipsis of Word-part | 第56页 |
3.6 Irregular Ellipsis | 第56-58页 |
Chapter Four The Translation Methods of Elliptical Constructions | 第58-65页 |
4.1 The Basic Norms and Concrete Criteria of Translation | 第58-59页 |
4.2 Methods of Translation | 第59-65页 |
4.2.1 Amplification or addition | 第59-63页 |
4.2.2 Ellipsis | 第63-64页 |
4.2.3 Summary | 第64-65页 |
Chapter Five Conclusion | 第65-66页 |
Acknowledgements | 第66-67页 |
Bibliography | 第67-69页 |