| Declaration of Originality | 第1-4页 |
| Declaration of Word-count | 第4-5页 |
| Acknowledgements | 第5-6页 |
| Abstract | 第6-8页 |
| 中文摘要 | 第8-12页 |
| Chapter One Introduction | 第12-15页 |
| Chapter Two Literature Review | 第15-18页 |
| Chapter Three Theoretical Bases | 第18-53页 |
| ·.Relevant concepts | 第18-33页 |
| ·Treason | 第18-30页 |
| ·Fidelity and treason | 第18-24页 |
| ·Definition of "treason" | 第24页 |
| ·Objects of treason | 第24-28页 |
| ·Types of treason | 第28-30页 |
| ·Creativity | 第30-32页 |
| ·Creative treason | 第32-33页 |
| ·Relevant fields | 第33-39页 |
| ·Hermeneutics | 第33-36页 |
| ·Theory | 第33-34页 |
| ·Inspiration | 第34-36页 |
| ·Summary | 第36页 |
| ·Deconstructionism | 第36-38页 |
| ·Theory | 第37页 |
| ·Inspiration | 第37-38页 |
| ·Summary | 第38页 |
| ·Aesthetics | 第38-39页 |
| ·Causes of "creative treason" | 第39-49页 |
| ·Objective factors | 第39-45页 |
| ·Language | 第39-40页 |
| ·Culture | 第40页 |
| ·The original | 第40-42页 |
| ·Environment | 第42-43页 |
| ·Readers | 第43-45页 |
| ·Subjective factors | 第45-49页 |
| ·Cultural background | 第45-46页 |
| ·Writing style | 第46页 |
| ·Translation outlook | 第46-48页 |
| ·Translation purpose | 第48-49页 |
| ·Summary | 第49页 |
| ·Role of "creative treason" | 第49-50页 |
| ·Degree of "creative treason" | 第50-53页 |
| ·The requirements for "creative treason" | 第50-51页 |
| ·The principles of "creative treason" | 第51-53页 |
| Chapter Four "Creative treason" as Reflected in the Translation | 第53-68页 |
| ·Linguistic factors | 第53-55页 |
| ·Cultural factors | 第55-57页 |
| ·The original factors | 第57-59页 |
| ·Readers' factors | 第59-62页 |
| ·Translators' factors | 第62-68页 |
| Chapter Five Conclusion | 第68-71页 |
| Notes | 第71-77页 |
| References | 第77-80页 |