首页--文学论文--文学理论论文--文学的方法论论文

劳伦斯与张贤亮小说“创伤—拯救”叙事结构分析

摘要第1-7页
Abstract第7-11页
第1章 绪论第11-17页
   ·问题的提出第11-13页
   ·国内外研究现状第13-15页
   ·本文的研究内容和研究意义第15-17页
第2章 格雷马斯结构主义叙事学理论第17-21页
   ·行动位模型和叙事程序第17-19页
   ·语义方阵及叙事意义的推演第19-21页
第3章 《查》与《男》“创伤—拯救”叙事结构构建第21-38页
   ·叙事行动位第21-24页
   ·叙事程序第24-33页
     ·《查》的叙事程序第24-28页
     ·《男》的叙事程序第28-33页
   ·《查》和《男》的语义方阵第33-36页
   ·《查》和《男》的叙事结构及其特点第36-38页
第4章 “创伤—拯救”叙事结构的比较第38-54页
   ·创伤凸现异化文明对个体生命力的压制第38-41页
     ·不同叙事语境下的性创伤和生命创伤第38-39页
     ·文明对个体的压制第39-41页
   ·诗意化的性拯救策略第41-46页
     ·性拯救第42-44页
     ·性拯救的诗意化第44-46页
   ·性爱策略推动被拯救的个体反抗异化文明第46-54页
     ·性爱对个体的拯救意义第47-50页
     ·性爱激起个体与异化文明间新的对峙第50-54页
第5章 “创伤—拯救”叙事结构相似的社会文化背景第54-68页
   ·相似的社会生存困境—文明悖谬与人类本能第54-58页
     ·文明的悖谬造成生命创伤第55-57页
     ·人类的反抗本能第57-58页
   ·相似人生历程的个体表达第58-63页
     ·两位作家相似的社会经历第59-61页
     ·相似的社会文化批判第61-63页
   ·相似的叙事传统提供叙事资源第63-68页
     ·相似的文学创作心理第63-65页
     ·相似的文学创作类型第65-68页
结语第68-71页
致谢第71-72页
参考文献第72-75页
攻读硕士学位期间发表的论文及参加的科研项目第75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:诗歌翻译中的平行和变异--郭沫若诗歌翻译中的前景化特征
下一篇:交际翻译理论与具体运算阶段的儿童文学翻译--析《阿丽思漫游奇境记》中译本