首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

从联结主义视角分析连续传译的过程

Acknowledgements第1-6页
Abstract第6-7页
摘要第7-10页
Chapter 1 Introduction第10-17页
   ·Purpose of the Study第10-12页
   ·Significance and feasibility of the current study第12-14页
   ·Organization of the thesis第14-17页
Chapter 2 Literature review第17-28页
   ·Consecutive interpreting and simultaneous interpreting第17-21页
     ·Consecutive interpreting第17-18页
     ·Simultaneous interpreting第18-19页
     ·Differences between CI and SI第19-21页
     ·Summary第21页
   ·Models of interpreting第21-28页
     ·Gile’s Effort Models第21-23页
     ·Interpreter Pour Traduire第23-24页
     ·“Process Model”of CI by Liu and Zhong第24-26页
     ·Summary第26-28页
Chapter 3 Connectionism第28-38页
   ·Development of connectionist theory第28-31页
     ·Philosophical and psychological background of connectionism第28-30页
     ·Developmental phases of connectionism第30-31页
   ·Features and operating principles of connectionism第31-35页
     ·Features of connectionism第31-32页
     ·Neuron connection and PDP第32-35页
   ·Status of connectionism and its development第35-38页
Chapter 4 Three key layers of the process第38-56页
   ·Lexicon-grammar layer第38-46页
     ·Lexicon subsystem and grammar subsystem第39-42页
     ·Chunks第42-44页
     ·Lexicon-grammar layer第44-46页
   ·Pragmatic layer第46-51页
     ·Ecology-oriented research第46-47页
     ·Necessity of the pragmatic layer第47-51页
   ·De-verbalized sense layer第51-54页
     ·Concept and sense第51-53页
     ·Coherent and logical sense layer第53-54页
   ·Summary第54-56页
Chapter 5 Seven-layer model第56-72页
   ·Feed-forward network and back propagation algorithm第56-60页
     ·Feed-forward network第56-59页
     ·Back propagation algorithm第59-60页
   ·Construction of the CI process model第60-61页
   ·Operation pattern第61-65页
   ·Application of the present model in discourse第65-72页
     ·Interpreting English to Chinese第65-68页
     ·Interpreting Chinese to English第68-72页
Chapter 6 Implications for interpreting training第72-78页
   ·Using chunks第72-74页
     ·Contribution of chunks to interpreting第72-73页
     ·Suggested activities for using chunks第73-74页
   ·Training in shorthand第74-75页
   ·Increasing background knowledge第75-76页
   ·Training techniques to avoid mistakes第76-78页
Chapter 7 Conclusion第78-80页
Bibliography第80-84页
发表文章(时间,刊物等)、从事科研项目(时间 地点 负责人等)及其他科研成果第84页

论文共84页,点击 下载论文
上一篇:“(NP1)+有+NP2+VP”句式考察和探源
下一篇:“再X不过”格式研究