| Abstract | 第3页 |
| 摘要 | 第4-6页 |
| Chapter One Introduction | 第6-11页 |
| Chapter Two Literature Review | 第11-29页 |
| 2.1 A Review of Domestication | 第11-19页 |
| 2.2 A Review Of Conciseness | 第19-29页 |
| 2.2.1 Conciseness in Literature and Linguistics | 第19-22页 |
| 2.2.2 Conciseness in E-C Translation | 第22-23页 |
| 2.2.3 Concise Features of the Chinese Language | 第23-29页 |
| Chapter Three Theoretical Basis and Methodology | 第29-43页 |
| 3.1 Hermeneutics | 第29-30页 |
| 3.2 Methods | 第30-43页 |
| 3.2.1 Case Study and Linguistic Comparison | 第31-32页 |
| 3.2.2 Statistical Analysis and Three Criteria | 第32-43页 |
| Chapter Four Lexical Domestication and Its Concise Effect | 第43-59页 |
| 4.1 Domestication by Lexical Omission | 第43-53页 |
| 4.1.1 Omission of Content Words | 第43-48页 |
| 4.1.2 Omission of Functional Words | 第48-53页 |
| 4.2 Domestication by Syllabic Compaction | 第53-59页 |
| Chapter Five Syntactical Domestication and Its Conciseness | 第59-77页 |
| 5.1 Domestication by Sentential Patterns | 第59-69页 |
| 5.2 Domestication by Inter-Sentential Thinking Modes | 第69-77页 |
| 5.2.1 The "Big-to-Small" Order | 第69-71页 |
| 5.2.2 The Sequential Order and the "Cause-to-Effect" Order | 第71-77页 |
| Chapter Six Conclusion | 第77-79页 |
| References | 第79-84页 |
| Acknowledgements | 第84页 |