首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

博弈论视角下的翻译过程研究

致谢第5-6页
摘要第6-7页
ABSTRACT第7页
1 引言第10-12页
2 文献综述第12-16页
    2.1 翻译过程的研究第12-13页
    2.2 列维的翻译博弈过程第13-16页
        2.2.1 翻译博弈过程的提出第13-14页
        2.2.2 最小最大策略的研究情况第14-15页
        2.2.3 列维研究的局限性第15-16页
3 理论框架第16-21页
    3.1 博弈论介绍第16-18页
        3.1.1 定义第16-17页
        3.1.2 博弈的分类第17页
        3.1.3 支付矩阵第17-18页
    3.2 博弈论模型第18-21页
        3.2.1 完全信息博弈模型第18-19页
        3.2.2 非完全信息博弈模型第19-21页
4 翻译过程的博弈研究第21-27页
    4.1 翻译博弈的属性第21-22页
    4.2 完全信息博弈模型下的翻译过程研究第22-25页
        4.2.1 作为完全信息博弈的翻译过程的支付矩阵第22-23页
        4.2.2 完全信息博弈翻译过程的纳什均衡第23-25页
    4.3 非完全信息博弈模型下的翻译过程研究第25-27页
5 博弈论对翻译评估的启示意义第27-31页
    5.1 个人译者的博弈评估启示第27-29页
        5.1.1 完全信息翻译博弈评估第27-28页
        5.1.2 非完全信息翻译博弈评估第28-29页
    5.2 翻译公司对译者译文的选择和评估第29-31页
6 结论第31-32页
参考文献第32-33页
索引第33-35页
学位论文数据集第35页

论文共35页,点击 下载论文
上一篇:基于地理信息系统的校园虚拟生活的设计与实现
下一篇:大跨径覆土波纹钢板桥涵受力特点与设计对策研究