首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从功能翻译理论角度看科技英语翻译--《4G技术的影响》之翻译报告

摘要第5-6页
ABSTRACT第6页
第一章 引言第8-9页
第二章 科技英语的特点第9-15页
    2.1 词汇特点第9-11页
        2.1.1 构词特点第9-10页
        2.1.2 词义特点第10-11页
    2.2 句法特点第11-13页
        2.2.1 大量使用无人称句第11页
        2.2.2 被动句使用广泛第11-12页
        2.2.3 结构复杂的长句多第12-13页
    2.3 形式特点第13-15页
        2.3.1 多表格第13-14页
        2.3.2 多图形第14-15页
第三章 功能翻译理论指导下的科技英语翻译第15-24页
    3.1 功能翻译理论对科技英语翻译的宏观指导第15-16页
        3.1.1 文本功能类型学与科技英语翻译第15-16页
        3.1.2 目的论与科技英语翻译第16页
    3.2 功能翻译理论指导下的科技英语翻译策略第16-24页
        3.2.1 科技英语词汇的翻译第16-20页
        3.2.2 科技英语句子的翻译第20-24页
第四章 总结第24-25页
参考文献第25-26页
附录A 原文第26-52页
附录B 译文第52-69页
致谢第69页

论文共69页,点击 下载论文
上一篇:无线传感器网络中汇聚节点移动性的研究
下一篇:计算机网络通信领域科技新闻翻译项目实践报告