| Acknowledgements | 第1-6页 |
| 摘要 | 第6-7页 |
| Abstract | 第7-11页 |
| Chapter One INTRODUCTION | 第11-14页 |
| ·Christiane Nord’s Translation-oriented Text Analysis | 第12页 |
| ·Research Materials | 第12-14页 |
| Chapter Two TRANSLATION-ORIENTED TEXT ANALYSIS OF THE COMPANY PROFILES OF THE CHINESE BUILDING MATERIAL COMPANIES | 第14-49页 |
| ·Extratextual Factors of the Source and Target texts | 第14-28页 |
| ·Sender of the source text | 第14-17页 |
| ·Sender’ intention | 第17-19页 |
| ·Audience of target text | 第19-22页 |
| ·Medium | 第22页 |
| ·Place of communication | 第22-24页 |
| ·Time of communication | 第24-25页 |
| ·Motive for communication | 第25-26页 |
| ·Text function | 第26-28页 |
| ·Intratextual Factors of the Source and Target Texts | 第28-42页 |
| ·Subject matter | 第28-31页 |
| ·Content | 第31-33页 |
| ·Presuppositions | 第33-35页 |
| ·Lexis | 第35-39页 |
| ·Sentence structure | 第39-42页 |
| ·The Characteristics and Problems of the Translation | 第42-49页 |
| Chapter Three CONCLUSION | 第49-52页 |
| References | 第52-53页 |
| Appendix I | 第53-68页 |
| Appendix II | 第68-80页 |