| 内容提要 | 第1-6页 |
| Synopsis | 第6-10页 |
| Chapter One Introduction | 第10-13页 |
| ·Research Background | 第10-11页 |
| ·Motivation and Significance | 第11-12页 |
| ·Structure of the Dissertation | 第12-13页 |
| Chapter Two Literature Review | 第13-20页 |
| ·China English as a variety of English | 第13页 |
| ·Translation and culture | 第13-14页 |
| ·Definition of Chinese Neologisms | 第14-15页 |
| ·The formation Causes of Chinese Neologisms | 第15-18页 |
| ·Neologisms from foreign languages | 第15-16页 |
| ·Old Words with New Senses | 第16-17页 |
| ·Neologisms from Chinese dialects | 第17-18页 |
| ·Features of Chinese Neologisms | 第18-20页 |
| ·Freshness in Time | 第18页 |
| ·Freshness in Semantic Meaning | 第18页 |
| ·Abbreviations | 第18-19页 |
| ·Culture Loaded | 第19-20页 |
| Chapter Three Theoretical Framework | 第20-25页 |
| ·The Studies on Functional Equivalence | 第20-21页 |
| ·Equivalence Studies in China | 第21页 |
| ·Equivalence Studies in the West | 第21-23页 |
| ·Chinese Neologisms Translation in the Light of Functional Equivalence Theory | 第23-25页 |
| Chapter Four Methodology | 第25-27页 |
| ·Research Questions | 第25页 |
| ·Data Collection | 第25页 |
| ·Research Method | 第25-27页 |
| Chapter Five Chinese Neologisms Translation in the Light of Functional Equivalence | 第27-39页 |
| ·Existing Problems in Translation of Chinese Neologisms into English | 第27-30页 |
| ·Chinglish | 第27-28页 |
| ·Misunderstanding and Mistranslation | 第28-29页 |
| ·Neglect of Culture | 第29页 |
| ·Redundancy | 第29-30页 |
| ·False Friend | 第30页 |
| ·Analysis of the failure | 第30页 |
| ·Strategies for Chinese Neologisms Translation | 第30-39页 |
| ·Literal Translation | 第31-32页 |
| ·Literal Translation with Adding or Interpreting | 第32-33页 |
| ·Transliteration | 第33-34页 |
| ·Transliteration with adding or Interpreting | 第34页 |
| ·Free Translation | 第34-36页 |
| ·Back Translation | 第36页 |
| ·Diversified Translation | 第36-37页 |
| ·Foreignization and Domestication | 第37-39页 |
| Chapter Six Conclusion | 第39-42页 |
| ·Major Findings | 第39页 |
| ·Recommendations | 第39-40页 |
| ·Limitations | 第40-42页 |
| Bibliography | 第42-45页 |
| 摘要 | 第45-48页 |
| Abstract | 第48-52页 |
| Acknowledgements | 第52页 |