首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

论忠实性原则作为口译质量评估标准

中文摘要第1-5页
Abstract第5-9页
Introduction第9-13页
 1. Background第9页
 2. Research Questions第9-10页
 3. Significance of the Study第10页
 4. Methodology第10-11页
 5. Outline of the Thesis第11-13页
Chapter One Literature Review第13-21页
   ·Research in the West第13-16页
     ·Theoretical Studies第13-15页
     ·Empirical Studies第15-16页
   ·Research in China第16-18页
     ·Theoretical Studies第17-18页
     ·Empirical Studies第18页
   ·Role of Faithfulness in Interpreting Criteria第18-21页
     ·Role of Faithfulness in Criteria Proposed Abroad第19-20页
     ·Role of Faithfulness in Criteria Proposed at Home第20-21页
Chapter Two Basic Points of Faithfulness Criterion第21-39页
   ·Barriers to Achieving Faithfulness第21-23页
     ·Characteristics of Interpreting:Cause of Barriers第21-22页
     ·Three Barriers:Listening, Memory, and Knowledge第22-23页
   ·Who Interpreters are Faithful to第23-28页
     ·Be Faithful to the Speaker第24-26页
     ·Be Faithful to the Target Language第26-27页
     ·Be Faithful to the Audience第27-28页
   ·Types of Faithfulness第28-31页
     ·Complete Faithfulness:about 50%第28-30页
     ·Incomplete Faithfulness:below 50%第30-31页
   ·Implication of Interpretive Theory on Faithfulness第31-39页
     ·Four Groups of Key Concepts第32-33页
     ·Comprehension:The Foundation to Achieve Faithfulness第33-35页
     ·Deverbalization:The Core to Keep Faithfulness Flexible第35-37页
     ·Representation:The Phase to Produce Acceptable Faithfulness第37-39页
Chapter Three Application of Faithfulness in Different Types of Interpreting第39-59页
   ·Faithfulness in Technical Interpreting第39-44页
     ·Characteristics of Technical Interpreting第40页
     ·Qualifications of A Technical Interpreter第40-42页
     ·Examples Analysis of Faithful Technical Interpreting第42-44页
   ·Faithfulness in Business Interpreting第44-50页
     ·Extra-linguistic Knowledge of a Business Interpreter第45-47页
     ·Cross-cultural Consciousness of a Business Interpreter第47-48页
     ·Examples Analysis of Faithful Business Interpreting第48-50页
   ·Faithfulness in Diplomatic Interpreting第50-54页
     ·Characteristics of Diplomatic Interpreting第50-52页
     ·Examples Analysis of Faithful Diplomatic Interpreting第52-54页
   ·Faithfulness in Escort Interpreting第54-59页
     ·Characteristics of Escort Interpreting第55-56页
     ·Examples Analysis of Faithful Escort Interpreting第56-59页
Conclusion第59-61页
 1. Summary of Research Findings第59-60页
 2. Limitations of the Thesis and follow- up Studies第60-61页
Bibliography第61-63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:论情景教学法对于提高口语交际能力的有效性--A Case Study of TPRS and Non-TPRS Classes in An Elementary School
下一篇:美国梦追求之悖论《鱼鹰湖》之主题研究