首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--现代词汇论文

汉越颜色词的象征意义对比研究

摘要第1-4页
ABSTRACT第4-8页
第一章 绪论第8-20页
   ·象征研究第8-11页
     ·“象征”的定义和分类第8页
     ·语言象征第8-11页
   ·颜色词象征研究综述第11-13页
     ·颜色与颜色词第11-12页
     ·颜色词象征研究现状第12-13页
   ·颜色词象征对比研究综述第13-17页
     ·颜色词象征对比研究的意义第13-14页
     ·汉语与外语颜色词象征对比研究现状第14-16页
     ·汉越颜色词象征对比研究第16-17页
   ·研究意义与创新性第17-18页
   ·研究思路与方法第18-20页
第二章 汉越颜色词的象征意义对比第20-42页
   ·“红”与“((?))((?))”的象征功能对比研究第20-25页
     ·红色在中国和越南的象征功能第20-21页
     ·“红”在汉语中的象征功能第21-22页
     ·“((?))((?))”在越南语中的象征功能第22-25页
   ·“黄”与“vàng”的象征功能对比研究第25-28页
     ·黄色在中国和越南的象征功能第25-26页
     ·“黄”在汉语中的象征功能第26-27页
     ·“vàng”在越南语中的象征功能第27-28页
   ·“白”与“tr((?))ng”的象征功能对比研究第28-30页
     ·白色在中国和越南的象征功能第28-29页
     ·“白”在汉语中的象征功能第29页
     ·“tr(?)ng”在越南语中的象征功能第29-30页
   ·“绿”与“xanh”的象征功能对比研究第30-35页
     ·绿色在中国和越南的象征功能第30-31页
     ·“绿”在汉语中的象征功能第31-34页
     ·“xanh”在越南语中的象征功能第34-35页
   ·“黑”与“(?)en”的象征功能对比研究第35-39页
     ·黑色在中国和越南的象征功能第35-36页
     ·“黑”在汉语中的象征功能第36-37页
     ·“(?)en”在越南语中的象征功能第37-39页
   ·小结第39-42页
第三章 汉越颜色词象征功能差异的历史文化根源第42-51页
   ·汉越颜色词象征表达功能的异同第42-45页
     ·“红”与“(?)(?)”象征表达功能的异同第42页
     ·“黄”与“vàng”象征表达功能的异同第42-43页
     ·“白”与“tr(?)ng”象征义表达功能的异同第43页
     ·“绿”与“xanh”象征义表达功能的异同第43-45页
     ·“黑”与“(?)en”象征义表达功能的异同第45页
   ·汉越颜色词象征功能差异的历史文化根源第45-51页
     ·汉越语颜色词象征功能的异中有同第45-48页
     ·汉越语颜色词象征功能的同中有异第48-50页
     ·小结第50-51页
第四章 结论第51-53页
   ·汉越颜色词象征功能既存在共性也存在差异第51页
   ·汉越颜色词象征功能的异同具有一定的历史文化根源第51-52页
   ·研究不足和展望第52-53页
参考文献第53-56页
致谢第56-58页
攻读硕士学位期间发表的学术论文第58-60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:笔记式题型在中国大学英语快速阅读测试中的应用初探
下一篇:国际贸易中的知识产权限制--以TRIPS协议为视角