首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

话题熟悉度对中国英语专业大学生通过阅读附带习得词汇的影响

摘要第1-4页
ABSTRACT第4-9页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第9-13页
   ·OVERVIEW OF RESEARCH RATIONALE第9-10页
   ·RESEARCH QUESTIONS第10-11页
   ·RESEARCH PURPOSE AND SIGNIFICANCE第11页
   ·OUTLINE OF THE THESIS第11-13页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第13-25页
   ·OVERVIEW第13页
   ·INCIDENTAL VOCABULARY ACQUISITION第13-16页
     ·Incidental Vocabulary Learning Hypothesis第13-14页
     ·Distinction between Intentional and Incidental Vocabulary Learning第14-15页
     ·Krashen’s Input Hypothesis and Incidental Vocabulary Acquisition第15-16页
   ·READING PROCESS第16-18页
     ·Interactive Reading Model第16-17页
     ·Schema-theoretic View of Reading Process Concerning Background Knowledge第17-18页
   ·INCIDENTAL VOCABULARY ACQUISITION THROUGH READING第18-19页
     ·Incidental Vocabulary Acquisition and Reading第18-19页
     ·Inferring Unfamiliar Words’ Meaning from Reading Context .第19页
   ·RELEVANT EMPIRICAL REVIEW第19-24页
     ·Relevant Empirical Studies Abroad第20-21页
     ·Relevant Empirical Studies in China第21-22页
     ·Pulido’s Study—the Current Study’s Empirical Basis第22-24页
   ·Summary第24-25页
CHAPTER THREE RESEARCH METHODOLOGY第25-35页
   ·RESEARCH HYPOTHESES第25-26页
   ·RESEARCH DESIGN第26-35页
     ·Subjects第26页
     ·Materials第26-28页
     ·Instruments第28-30页
     ·Procedures第30-32页
     ·Scoring Method第32-33页
     ·Data Analyzing Method第33-35页
CHAPTER FOUR RESULTS第35-40页
   ·RESULTS OF THE IMMEDIATE VOCABULARY TEST第35-36页
     ·The Effect of Topic Familiarity on IVA in Translation Production Task in the Immediate Test第35-36页
     ·The Effect of Topic Familiarity on IVA in Translation Recognition Task in the Immediate Test第36页
   ·RESULTS OF THE DELAYED VOCABULARY TEST第36-38页
     ·The Effect of Topic Familiarity on IVA in Translation Production Task in the Delayed Test第36-37页
     ·The Effect of Topic Familiarity on IVA in Translation Recognition Task in the Delayed Test第37-38页
   ·RESULTS OF THE EFFECT OF TOPIC FAMILIARITY ON IVA FROM AN OVERALL ASPECT第38-39页
     ·The Interactive Effect of Topic Familiarity and Time on IVA in Translation Production Task第38页
     ·The Interactive Effect of Topic Familiarity and Time on IVA in Translation Recognition Task第38-39页
   ·SUMMARY OF THE RESULTS第39-40页
CHAPTER FIVE DISCUSSION第40-43页
   ·ANSWERS TO THE KEY RESEARCH QUESTIONS第40页
   ·DISCUSSION OF THE RESULTS第40-43页
     ·Discussion of the Effect of Topic Familiarity on IVA through Reading第40-41页
     ·Discussion of the Different Results between the Translation Production and Translation Recognition Tasks第41-42页
     ·Discussion of the Slight Difference of Results between the Current Study and Pulido’s Study第42-43页
CHAPTER SIX CONCLUSION第43-46页
   ·SUMMARY第43页
   ·IMPLICATIONS第43-44页
   ·LIMITATIONS AND RECOMMENDATIONS第44-46页
ACKNOWLEDGEMENTS第46-47页
REFERENCES第47-50页
APPENDIX A第50-51页
APPENDIX B第51-55页
APPENDIX C第55-56页
APPENDIX D 作者在攻读硕士学位期间发表的论文目录第56页

论文共56页,点击 下载论文
上一篇:三种注释方式对多义词附带习得的影响研究
下一篇:显性教学/隐性教学对中国英语学习者习语学习的影响