现代维吾尔语语素研究
中文摘要 | 第1-9页 |
英文摘要 | 第9-14页 |
正文 | 第14-57页 |
一、 引言 | 第14-22页 |
1.1 维吾尔语语素研究现状概述 | 第14-20页 |
1.1.1 “语素”引入维吾尔语研究的过程 | 第14-18页 |
1.1.2 研究成果 | 第18页 |
1.1.3 存在的问题 | 第18-20页 |
1.2 研究现代维吾尔语语素的意义 | 第20-22页 |
1.3 本文研究方法和研究内容简介 | 第22页 |
二、 语素的切分 | 第22-26页 |
2.1 语素切分的原理 | 第22-23页 |
2.2 现代维吾尔语语素的切分方法 | 第23-26页 |
2.2.1 一般的切分方法 | 第23-24页 |
2.2.2 切分中遇到的特殊情况及处理 | 第24-26页 |
三、 语素的分类 | 第26-51页 |
3.1 按结构分类 | 第26-30页 |
3.1.1 单纯性语素 | 第26-27页 |
3.1.2 复合性语素 | 第27-28页 |
3.1.3 粘合性语素 | 第28-29页 |
3.1.4 融合性语素 | 第29-30页 |
3.2 按来源分类 | 第30-39页 |
3.2.1 维吾尔语固有语素 | 第30-33页 |
3.2.2 外来语素 | 第33-39页 |
3.2.2.1 源于阿拉伯语的语素 | 第33-36页 |
3.2.2.2 源于波斯语的语素 | 第36-38页 |
3.2.2.3 源于汉语的语素 | 第38页 |
3.2.2.4 源于俄语的语素 | 第38-39页 |
3.3 按意义分类 | 第39-41页 |
3.3.1 单义语素 | 第39页 |
3.3.2 多义语素 | 第39-40页 |
3.3.3 同音语素 | 第40-41页 |
3.4 按功能分类 | 第41-51页 |
3.4.1 自由语素 | 第41-42页 |
3.4.2 粘着语素 | 第42-50页 |
3.4.2.1 构词语素 | 第42-46页 |
3.4.2.2 转词语素 | 第46-48页 |
3.4.2.3 构形语素 | 第48-50页 |
3.4.3 不组合语素 | 第50-51页 |
四、 语素组合规律 | 第51-55页 |
4.1 语素排列的总原则 | 第51-53页 |
4.2 语素排列的总公式 | 第53-55页 |
五、 结论 | 第55-57页 |
附录 | 第57-58页 |
后记 | 第58-59页 |