首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

外国留学生汉语学习中离合词偏误分析

摘要第1-5页
Abstract第5-8页
第一章 引论第8-11页
   ·选题的动机和意义第8-9页
   ·教材中的离合词情况第9-10页
   ·研究的原则和方法第10-11页
第二章 离合词研究综述第11-21页
   ·离合词本体研究概说第11-19页
   ·汉语教学中离合词研究概说第19-21页
第三章 外国留学生使用离合词情况的调查分析第21-29页
   ·调查目的第21页
   ·调查的方法及内容第21-22页
   ·调查对象第22-23页
   ·偏误的确定标准第23-24页
   ·调查的结果与分析第24-29页
第四章 离合词偏误的分类第29-34页
   ·插入定语的偏误第29-30页
   ·插入补语的偏误第30-31页
   ·插入动态助词“了、着、过”产生的偏误第31-32页
   ·离合词带宾语时产生的偏误第32页
   ·离合词重叠时产生的偏误第32-33页
   ·离合词中间插入“的”时产生的偏误第33-34页
第五章 产生离合词偏误的原因第34-40页
   ·“教”的方面第34-36页
   ·“学”的方面第36-40页
第六章 教学对策和建议第40-47页
   ·加强离合词的理论研究第40-42页
   ·改进离合词的教学实践第42-45页
   ·各阶段的离合词教学第45-47页
尾语第47-48页
参考文献第48-50页
附录第50-52页
发表论文及获奖情况说明第52-53页
后记第53页

论文共53页,点击 下载论文
上一篇:试论现代汉语并列结构语序
下一篇:试论改革开放以来现代汉语词类活用现象