| Abstract | 第1-6页 |
| 摘要 | 第6-10页 |
| Introduction | 第10-14页 |
| Chapter One The Translator's Subjectivity and Hermeneutics | 第14-42页 |
| ·A Review of the Status of the Translator | 第15-23页 |
| ·The Marginalized Status of the Translator | 第15-19页 |
| ·The Cultural Turn in Translation Studies | 第19-20页 |
| ·The Recognition of the Translator's Subjectivity | 第20-23页 |
| ·The Translator's Subjectivity | 第23-29页 |
| ·Subject and Subjectivity | 第23-25页 |
| ·The Translator's Subjectivity | 第25-27页 |
| ·The Display and Limit of the Translator's Subjectivity | 第27-29页 |
| ·The Translator's Subjectivity in Hermeneutics | 第29-42页 |
| ·Origin and Development of Hermeneutics | 第29-33页 |
| ·Gadamer's Key Hermeneutic Concepts | 第33-37页 |
| ·The Translator's Subjectivity in Hermeneutics | 第37-42页 |
| Chapter Two The Art of War and Its Translations | 第42-56页 |
| ·The Art of War | 第42-45页 |
| ·Translations of The Art of War | 第45-49页 |
| ·Translations Abroad | 第45-48页 |
| ·Translations at Home | 第48-49页 |
| ·Previous Studies on the Translation of The Art of War | 第49-52页 |
| ·The Three Selected English Versions | 第52-56页 |
| Chapter Three Manifestation of the Translator's Subjectivity in the Translation of The Art of War | 第56-84页 |
| ·The Translator's Subjectivity in the Preparation Process | 第56-60页 |
| ·The Translator's Subjectivity in the Translation Process | 第60-84页 |
| ·The Translator's Subjectivity in the Linguistic Aspect | 第60-68页 |
| ·At the Lexical Level | 第61-63页 |
| ·At the Sentence Leve | 第63-68页 |
| ·The Translator's Subjectivity in the Cultural Aspect | 第68-76页 |
| ·The Translator's Subjectivity in the Translation of Military Terms | 第76-80页 |
| ·The Translator's Subjectivity in the Translation of Style | 第80-84页 |
| Conclusion | 第84-86页 |
| Bibliography | 第86-90页 |
| Appendix | 第90-92页 |
| Acknowledgements | 第92-94页 |