首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

背景知识图式对英汉同传的影响--以星巴克创始人2017年清华演讲为例

ACKNOWLEDGEMENTS第5-6页
ABSTRACT第6-7页
摘要第8-11页
Chapter One INTRODUCTION第11-15页
    1.1 Research Background第11-12页
    1.2 Methodology of Study第12页
    1.3 Research Significance第12-13页
    1.4 Structure of Thesis第13-15页
Chapter Two LITERATURE REVIEW第15-17页
    2.1 Previous Studies of SI and Schema Theory第15-16页
    2.2 Previous Research on Influence of Schemata of Background Knowledge on SI第16-17页
Chapter Three THEORETICAL FRAMEWORK第17-22页
    3.1. Origin and Definition of Schema第17-19页
    3.2. Classification of Schemata第19页
    3.3 Two Modes of Processing Schemata of Background Knowledge in SI第19-22页
Chapter Four CASE STUDY第22-49页
    4.1 Introduction to Corpus第22-24页
        4.1.1 Reasons for Selecting Speech第22-23页
        4.1.2 Features of Speech第23-24页
    4.2 Influence of Schemata of Background Knowledge on Three Aspects of SI第24-49页
        4.2.1 On Listening Comprehension第25-32页
            4.2.1.1 Enhancing comprehension of content第25-29页
            4.2.1.2 Enhancing Comprehension and Selection of Word Meanings第29-32页
        4.2.2 On Memorization第32-41页
            4.2.2.1 Strengthening the Capacity of Working Memory第33-36页
            4.2.2.2 Facilitating Information Retrieval第36-41页
        4.2.3 On Reproduction第41-49页
            4.2.3.1 Promoting Inferential Reconstruction第41-45页
            4.2.3.2 Coordinating the Interpreter?s Effort Distribution第45-49页
Chapter Five CONCLUSION第49-52页
REFERENCE第52-54页
Appendix Ⅰ第54-63页
Appendix Ⅱ第63-71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:雷海宗的文化形态史观研究
下一篇:《亚洲健康秘诀》(第四章)英汉翻译实践报告