| 摘要 | 第3-4页 |
| Abstract | 第4页 |
| 1.引言 | 第6页 |
| 2.翻译任务简介 | 第6-7页 |
| 2.1 任务背景 | 第6-7页 |
| 2.2 任务意义 | 第7页 |
| 3.译前准备与分析 | 第7-8页 |
| 3.1 译前准备 | 第7-8页 |
| 3.2 理论框架 | 第8页 |
| 4.翻译案例分析 | 第8-13页 |
| 4.1 词法方面 | 第8-10页 |
| 4.1.1 术语翻译 | 第8-9页 |
| 4.1.2 词义的引申 | 第9页 |
| 4.1.3 词性的转换 | 第9-10页 |
| 4.1.4 and 和 may﹑might 的翻译 | 第10页 |
| 4.2 句法方面 | 第10-13页 |
| 5.结语 | 第13-15页 |
| 5.1 问题和不足 | 第13-14页 |
| 5.2 翻译反思 | 第14-15页 |
| 参考文献 | 第15-16页 |
| 附录 | 第16-53页 |
| 致谢 | 第53页 |