中文摘要 | 第7-9页 |
Abstract | 第9-10页 |
前言 | 第11-13页 |
第一章 绪论 | 第13-20页 |
第一节 研究目的及意义 | 第13-14页 |
第二节 研究史 | 第14-19页 |
第三节 研究范围及方法 | 第19-20页 |
第二章 林语堂作品在韩国的译介 | 第20-37页 |
第一节 林语堂作品在韩国译介的背景 | 第20-23页 |
第二节 林语堂作品在韩国的译介 | 第23-31页 |
第三节 林语堂作品在韩国译介的特点 | 第31-37页 |
第三章 林语堂与韩国文人的交流及其影响 | 第37-50页 |
第一节 第二届世界大学校长会议与东西方文化的融合 | 第37-42页 |
第二节 第37届世界笔会与东西方文学的幽默 | 第42-46页 |
第三节 韩国文坛对林语堂的评价 | 第46-50页 |
第四章 结论 | 第50-53页 |
附录1 韩国研究林语堂的相关学位论文及期刊论文 | 第53-54页 |
附录2 韩国译介林语堂的作品 | 第54-60页 |
参考文献 | 第60-62页 |
谢辞 | 第62-63页 |
附表 | 第63页 |