中文摘要 | 第6页 |
摘要 | 第7-10页 |
第一章 引言 | 第10-11页 |
1.1 选题目的 | 第10-11页 |
1.2 选题意义 | 第11页 |
第二章 翻译项目陈述 | 第11-13页 |
2.1 翻译作品简介 | 第11-12页 |
2.2 作者简介 | 第12-13页 |
第三章 译前分析和译前准备 | 第13-15页 |
3.1 译前分析 | 第13页 |
3.2 译前准备 | 第13-15页 |
第四章 翻译重难点分析及案例分析 | 第15-28页 |
4.1 翻译的重难点 | 第15-16页 |
4.2 案例分析 | 第16-28页 |
4.2.1 引申译法 | 第16-19页 |
4.2.2 减词法 | 第19-21页 |
4.2.3 增译法 | 第21-23页 |
4.2.4 调整语序法 | 第23-25页 |
4.2.5 符合译入语习惯法 | 第25-28页 |
第五章 结语 | 第28-30页 |
参考文献 | 第30-32页 |
谢辞 | 第32-33页 |
附录A: 译文 | 第33-91页 |
附录B: 原文 | 第91-172页 |