首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

口译实践报告:以在PT.Priamanaya Energi公司一次商务洽谈口译实践为例

摘要第3-4页
Abstract第4页
1.译任务介绍第6-8页
    1.1 委托方介绍第6页
    1.2.译任务背景第6-8页
2.译任务过程第8-10页
    2.1 译前准备第8-9页
        2.1.1 早期译前准备第8-9页
        2.1.2 中期译前准备第9页
        2.1.3 后期译前准备第9页
    2.2.译过程第9-10页
3 案例分析第10-23页
    3.1 合理简约第11-15页
    3.2 释义第15-17页
    3.3 增补第17-18页
    3.4 误译分析第18-19页
    3.5 现场问题的处理第19-23页
4.译实践总结第23-24页
    4.1 译前准备的必要性第23页
    4.2 灵活选择翻译策略第23-24页
参考文献第24-26页
附录1商务洽谈会议录音整理第26-39页
附录2术语表第39-40页
致谢第40页

论文共40页,点击 下载论文
上一篇:基于Hive的日志分析系统的实现与优化
下一篇:基于FPGA的虚拟内存管理模块设计