首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

使役句中反身代词多义性的研究--以“(?)”句型为中心

謝辞第6-7页
摘要第7页
要旨第8-11页
第1章 序論第11-13页
    1.1 「使役構文における再帰名詞」についての用語第11-12页
        1.1.1 使役構文第11页
        1.1.2 再帰名詞第11-12页
    1.2 研究目的と研究対象第12-13页
第2章 先行研究と問題提起第13-20页
    2.1 再帰名詞「自分」第13-14页
        2.1.1 井上(1976)第13页
        2.1.2 久野(1978)第13-14页
        2.1.3 三原 (2002)第14页
        2.1.4 友田(2004)第14页
    2.2 使役構文第14-17页
        2.2.1 国語学大辞典第14-15页
        2.2.2 Shibatani(1976)第15页
        2.2.3 楊凱栄(1989)第15-16页
        2.2.4 Shibatani(2001)第16-17页
    2.3 使役構文に現れる再帰名詞第17-18页
        2.3.1 久野(1978)第17页
        2.3.2 井上(1976)第17页
        2.3.3 Shibatani(2001)第17-18页
    2.4 まとめと問題提起第18-20页
第3章 アンケート調査第20-31页
    3.1 調査方法と調査対象第20页
    3.2 調査結果第20-24页
    3.3 調査結果の分析第24-31页
        3.3.1 一義的に解釈できる文第24-25页
        3.3.2 使役者の変化による「自分」の意味変化第25-26页
        3.3.3 「させる」の意味による「自分」の意味変化第26-28页
        3.3.4 被使役者にとっての負担度による「自分」の意味変化第28-29页
        3.3.5 心理動詞とヲ格名詞による「自分」の意味変化第29-31页
第4章 要素の考察第31-41页
    4.1 使役者X と被使役者Y との関係第31-34页
        4.1.1 使役者が被使役者に対して持っている支配力第31-32页
        4.1.2 使役者と被使役者の間の社会的距離第32-33页
        4.1.3 使役者と被使役者の間の権利と義務の相対的関係第33-34页
    4.2 「 Z を V(さ)せる」という動詞句が被使役者にかける負担度第34-35页
    4.3 心理動詞V とヲ格名詞Z第35-37页
        4.3.1 心理動詞V第35-36页
        4.3.2 ヲ格名詞Z第36-37页
    4.4 「させる」の意味第37-41页
        4.4.1 誘発使役と許容使役第37-38页
        4.4.2 随伴使役第38-41页
第5章 終わりに第41-42页
参考文献第42-43页

论文共43页,点击 下载论文
上一篇:中韩群际接触对中国大学生跨文化态度的影响
下一篇:基于口译语料库进行的学习者与英语母语者之间搭配及语义韵差异性的研究