首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

英汉学术期刊论文中转折关系的表征形式与篇章功能对比研究

摘要第1-7页
Abstract第7-10页
目录第10-16页
表格清单第16-17页
图示清单第17-18页
第一章 引言第18-21页
   ·研究背景第18-19页
   ·研究问题第19页
   ·研究方法第19页
   ·论文结构第19-21页
第二章 文献综述第21-49页
   ·英语小句关系研究第21-27页
     ·小句关系研究第21-24页
     ·逻辑-语义关系研究第24-26页
     ·修辞结构关系研究第26-27页
     ·小结第27页
   ·汉语句际关系研究第27-33页
     ·汉语复句研究概况第28-30页
       ·复句的定义第28-29页
       ·复句的分类第29-30页
     ·流水句和主题句的研究第30-33页
       ·流水句的相关研究第30-31页
       ·主题句的相关研究第31-32页
       ·句群的相关研究第32-33页
   ·英汉转折关系研究第33-47页
     ·转折关系的含义第33-35页
       ·英语转折关系的含义第33-34页
       ·汉语转折复句的含义第34-35页
       ·本文转折关系的含义第35页
     ·转折关系的分类第35-44页
       ·英语转折关系的分类第35-38页
       ·汉语转折复句的分类第38-41页
       ·本文转折关系的分类第41-44页
     ·转折关系的识别手段第44-47页
       ·显性转折关系的识别手段第44-46页
       ·隐性转折关系的识别手段第46-47页
       ·本文显性、隐性转折关系的确定及识别手段第47页
   ·英汉转折关系的研究现状及问题第47-49页
     ·研究现状第47-48页
     ·存在问题第48-49页
第三章 理论框架第49-74页
   ·对比修辞学第49-52页
     ·传统对比修辞学研究第50-51页
     ·20 世纪 80-90 年代对比修辞学的发展第51-52页
     ·后对比修辞学第52页
   ·语篇模式理论的基本概念第52-61页
     ·西方语篇模式理论第53-55页
     ·汉语语篇模式理论第55-57页
       ·“起承转合”模式第55-56页
       ·论证体的语篇模式第56页
       ·议论文的语篇模式第56-57页
     ·本文对语篇模式的界定第57-61页
       ·情景-评价模式第57-59页
       ·概括-具体模式第59-60页
       ·主张-反主张模式第60-61页
   ·预设理论第61-67页
     ·相关概念第61-63页
     ·相关研究第63-64页
     ·语义预设和语用预设第64-66页
     ·预设触发语第66页
     ·预设与焦点和信息结构第66-67页
   ·语言与思维的关系第67-72页
     ·威廉·冯·洪堡特的语言世界观第67-69页
     ·萨丕尔-沃尔夫假说第69-71页
     ·国内语言与思维关系的探讨第71-72页
   ·本章小结第72-74页
第四章 语料来源与数据统计方法第74-81页
   ·语料收集第74-75页
   ·数据清洗第75页
   ·语料标注第75-77页
   ·小句划分第77-80页
   ·数据统计第80-81页
第五章 英汉学术期刊论文中转折关系分布情况对比分析第81-97页
   ·转折关系的总体分布及常见关联词语第81-88页
     ·英文学术期刊论文中常见的转折关联词语第81-85页
       ·显性关联词语第81-84页
       ·隐性词语标志第84-85页
     ·中文学术期刊论文中常见的转折关联词语第85-88页
       ·显性关联词语第85-88页
       ·隐性词语标志第88页
   ·各类型转折关系的分布第88-91页
     ·总体情况第88-89页
     ·显性和隐性转折关系的分布第89-91页
   ·三种语篇模式中转折关系的分布第91-96页
     ·英汉学术论文语篇模式使用情况第91页
     ·各类型语篇模式中转折关系的分布第91-96页
       ·“情景-评价”模式第91-93页
       ·“概括-具体”模式第93-94页
       ·“主张-反主张”模式第94-96页
   ·本章小结第96-97页
第六章 英汉学术期刊论文中转折关系表现形式的对比分析第97-143页
   ·英汉相反转折关系第97-104页
     ·表现形式第97-102页
       ·语义结构第97-99页
       ·表现手段第99-102页
     ·预设关系第102-104页
     ·小结第104页
   ·英汉对比转折关系第104-111页
     ·语义结构第104-107页
       ·对比对象相同第104-106页
       ·对比对象相异第106-107页
     ·表现手段第107-110页
       ·显性对比关系的实现方法第108-109页
       ·隐性对比关系的实现方法第109-110页
     ·小结第110-111页
   ·英汉修正转折关系第111-119页
     ·语义结构第111-115页
       ·语义否定第111-112页
       ·语用否定第112-114页
       ·语义补充第114-115页
     ·表现手段第115-117页
       ·显性表现手段第115-117页
       ·隐性表现手段第117页
     ·语意焦点第117-118页
     ·小结第118-119页
   ·英汉删除转折关系第119-125页
     ·语义内容第119-120页
     ·表现形式第120-121页
       ·显性的表现方法第120-121页
       ·隐性的判断方法第121页
     ·删除关系出现的位置第121-124页
       ·段落起始处第122-123页
       ·段落中间处第123-124页
       ·段落结尾处第124页
     ·小结第124-125页
   ·英汉让步转折关系第125-134页
     ·语义结构第125-126页
     ·语义类型第126-129页
       ·直言让步句:表示事实和让步第126-128页
       ·假言让步句:表示假设和让步第128-129页
     ·表现手段第129-130页
       ·显性表达词语第129-130页
       ·隐性词语标记第130页
     ·预设关系第130-133页
       ·直言让步句第130-131页
       ·假言让步句第131-133页
     ·语意焦点第133-134页
     ·小结第134页
   ·英汉假转转折关系第134-141页
     ·假转句的类型第135-137页
       ·条件性假转句第135-136页
       ·因果性假转句第136页
       ·需求性假转句第136页
       ·选择性假转句第136-137页
     ·表现手段第137-138页
       ·显性词语第137-138页
       ·隐性标记第138页
     ·假转句的结构第138-139页
     ·预设关系第139-140页
     ·小结第140-141页
   ·本章小结第141-143页
第七章 英汉学术期刊论文中转折关系篇章功能的对比研究第143-155页
   ·句群间转折关系功能第143-147页
     ·匹配功能第143-145页
       ·否认功能第143-144页
       ·比较功能第144页
       ·否定-修正功能第144-145页
       ·一般-具体功能第145页
     ·逻辑-顺序功能第145-147页
       ·问题-反应功能第146页
       ·原因-结果功能第146-147页
       ·情形-事件功能第147页
   ·段落间转折关系功能第147-152页
     ·解释功能第148-149页
     ·补充功能第149页
     ·延展功能第149-150页
     ·对比功能第150-151页
     ·概括功能第151-152页
   ·全篇层面转折关系功能第152-154页
     ·统领功能第152-153页
     ·总结功能第153-154页
   ·本章小结第154-155页
第八章 转折关系与学术期刊论文中“问题”提出的关系第155-165页
   ·语言模式与思维模式第155-161页
     ·情景-评价模式中“问题”提出的表现方式第155-157页
       ·由转折关系引出问题第155-156页
       ·由因果关系或并列关系引出问题第156-157页
     ·主张-反主张模式中“问题”提出的表现手段第157-159页
       ·由转折关系引出问题第158-159页
       ·由并列关系引出问题第159页
     ·概括-具体模式中“问题”提出的表现手段第159-161页
       ·由转折关系引出问题第159-161页
       ·由并列关系引出问题第161页
   ·转折关系与“问题”意识的关系第161-162页
   ·英汉提出“问题”的转折关系的表现方式第162-163页
   ·转折关系是建构“问题-反应”模式的最基本小句关系第163-165页
第九章 总结第165-170页
   ·主要发现第165-168页
   ·研究的意义第168-169页
   ·研究中的不足第169页
   ·对今后研究的启示第169-170页
参考文献第170-180页
附录第180-197页
 附录1 学术期刊论文篇名、出处第180-183页
 附录2 英汉相反转折关系第183-185页
 附录3 英汉对比转折关系第185-187页
 附录4 英汉修正转折关系第187-189页
 附录5 英汉删除转折关系第189-191页
 附录6 英汉让步转折关系第191-193页
 附录7 英汉假言转折关系第193-195页
 附录8 英汉隐性转折关系第195-197页
致谢第197-198页
在学期间公开发表的论文情况第198页

论文共198页,点击 下载论文
上一篇:词汇同义关系在语境中的构建:词汇语用学视角
下一篇:汉蒙人体成语对比研究