首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

2013年美国洛杉矶皮尔斯管乐团中国巡演口译实践报告

摘要第1-6页
Abstract第6-9页
引言第9-10页
第一章 翻译项目介绍第10-12页
   ·项目名称及背景第10-11页
   ·委托方要求第11页
   ·目标受众第11页
   ·本报告内容介绍第11-12页
第二章 翻译过程描述第12-17页
   ·译前准备工作第12-13页
     ·翻译辅助资料和工具第12页
     ·翻译任务预测第12页
     ·突发事件紧急预案第12-13页
   ·翻译项目实施第13-16页
     ·项目实施情况第13页
     ·翻译质量的控制第13-14页
     ·突发情况处理第14-16页
   ·译后评价第16-17页
     ·委托方评价第16页
     ·自我评价第16-17页
第三章 翻译案例分析第17-23页
   ·翻译难点及原因第17-20页
     ·语言类第17-19页
     ·非语言类第19-20页
   ·问题解决过程及理论分析第20-23页
     ·基于合作原则的分析第20-21页
     ·基于礼貌原则的分析第21-22页
     ·基于关联理论的分析第22-23页
第四章 项目翻译总结第23-25页
   ·翻译任务心得第23页
   ·对未来学习的展望第23-25页
     ·加强基本素养第23-24页
     ·提高口译技能第24页
     ·学习工作技能第24-25页
参考文献第25-26页
附录第26-44页
 附录一:原文及译文第26-39页
 附录二:术语库第39-44页
致谢第44页

论文共44页,点击 下载论文
上一篇:高中英语课堂教师反馈对学生口语输出的影响--以唐山曹妃甸一中学生为例
下一篇:尼泊尔校长团访华口译实践报告