首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《翻译能力培养》(第二部分)翻译报告

内容摘要第1-5页
Abstract第5-7页
第一章 翻译项目简介第7-10页
   ·项目背景第7-8页
     ·作者简介第7页
     ·原著简介第7-8页
     ·原文内容第8页
   ·项目意义第8-10页
第二章 原文分析及翻译策略的提出第10-13页
   ·文本特点第10页
   ·翻译的难点第10-11页
   ·翻译策略及翻译准备第11-13页
第三章 翻译方法及译例分析第13-20页
   ·斟酌字词第13-15页
     ·选词取义第13-14页
     ·词类转换第14-15页
   ·句子结构调整第15-17页
     ·语序调整第16页
     ·句子组合与拆分第16-17页
   ·括号的处理第17-20页
第四章 总结第20-22页
   ·经验总结第20页
   ·存在的问题第20-22页
参考文献第22-23页
附录1 原文第23-39页
附录2 译文第39-49页
致谢第49页

论文共49页,点击 下载论文
上一篇:《翻译理论与实践》(第二章)翻译报告
下一篇:《国际新闻翻译》(第一章)翻译报告