摘要 | 第1-4页 |
Abstract | 第4-5页 |
目录 | 第5-7页 |
1 绪论 | 第7-11页 |
·课题背景 | 第7页 |
·研究内容和范围 | 第7-8页 |
·目的和意义 | 第8-9页 |
·研究方法和语料来源 | 第9-11页 |
2、研究历史和现状 | 第11-17页 |
·汉语作为第二语言的习得研究概况 | 第11-12页 |
·趋向补语的习得研究概况 | 第12-14页 |
·复合趋向补语的研究概况 | 第14-17页 |
3、“起来”的研究概况 | 第17-20页 |
·“起来”的性质 | 第17页 |
·“起来”的语法化 | 第17-18页 |
·趋向补语“起来”的语法意义 | 第18-20页 |
4、基于自然语料的复合趋向补语“起来”习得情况研究 | 第20-24页 |
·复合趋向补语“起来”和宾语的位置关系的习得情况 | 第20-22页 |
·复合趋向补语“起来”语法意义的习得情况研究 | 第22-24页 |
5、基于非自然语料的复合趋向补语“起来”习得情况分析 | 第24-44页 |
·测试设计 | 第24-25页 |
·选择题和填空题数据统计分析 | 第25-40页 |
·复合趋向补语“起来”的语法意义 B1 的习得情况 | 第25-27页 |
·复合趋向补语“起来”的语法意义 B2 的习得情况 | 第27-29页 |
·复合趋向补语“起来”的语法意义 B3 的习得情况 | 第29-32页 |
·复合趋向补语“起来”的语法意义 B4 的习得情况 | 第32-34页 |
·复合趋向补语“起来”的语法意义 B5 的习得情况 | 第34-36页 |
·复合趋向补语“起来”的语法意义 B6 的习得情况 | 第36-38页 |
·复合趋向补语“起来”的语法意义 B7 的习得情况 | 第38-40页 |
·小结 | 第40页 |
·排序题数据统计分析 | 第40-44页 |
·中高级阶段留学生复合趋向补语“起来”的结构习得情况 | 第41-42页 |
·排序题各题分析 | 第42-43页 |
·小结 | 第43-44页 |
6、留学生复合趋向补语“起来”两大考察项目的习得顺序 | 第44-45页 |
7、复合趋向补语“起来”的偏误分析 | 第45-53页 |
·偏误分析理论 | 第45页 |
·复合趋向补语“起来”的偏误类型 | 第45-50页 |
·遗漏偏误 | 第46-47页 |
·误加偏误 | 第47页 |
·误代偏误 | 第47-49页 |
·错序偏误 | 第49-50页 |
·搭配错误 | 第50页 |
·偏误产生的原因 | 第50-53页 |
·语际负迁移(interlingual transfer) | 第50页 |
·语内负迁移(intralingual transfer) | 第50-51页 |
·学习者个体因素 | 第51页 |
·教师课堂教学的因素 | 第51-53页 |
8、针对复合趋向补语“起来”的教学建议 | 第53-56页 |
9、结语 | 第56-58页 |
·论文主要内容和观点 | 第56-57页 |
·研究的局限和不足之处 | 第57-58页 |
参考文献 | 第58-61页 |
致谢 | 第61-63页 |
在读期间公开发表论文(著)及科研情况 | 第63-65页 |
附录 | 第65-67页 |