首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

关于日语中自我使役句的他动性--和汉语相比较

要旨第1-5页
摘要第5-9页
序章第9-13页
   ·先行研究第10-11页
   ·研究の动机と目的第11-12页
   ·研究の方法と意义第12-13页
第1章 日本语の再帰使役構文第13-22页
   ·再帰使役構文の形成第13-18页
     ·使役の助动词第13-14页
     ·「す·さす」 と 「せる·させる」第14-16页
     ·再帰使役文の形成第16-18页
   ·再帰使役構文の位置づ けと意味第18-19页
   ·再帰使役構文の统语形式と特徵第19-22页
第2章 日本语の再帰使役構文と中国语の对応表现第22-35页
   ·日本语の再帰使役構文と中国语の「兼语式」構文第22-24页
   ·日本语の再帰使役構文と中国语の「主语+述语」構槽文第24-26页
   ·日本语の再帰使役構文と中国语の「述语+目的语」構文第26-30页
     ·積極的な再帰使役文第26-28页
     ·消極的な再帰使役文第28-30页
   ·日本语の再帰使役構文と中国语のその他の構文第30-35页
     ·「把構文」第30-31页
     ·自動词構文第31-32页
     ·惯用表现第32-35页
第3章 再帰使役構文に对する中国人日本语学習者と日本人の理解の违い第35-42页
   ·「おなかがすいた」と[おなかをすかせた」第35-38页
   ·[口/足が滑る」と「口/足を滑らせる」第38-40页
   ·「表情が曇る」と[表情を曇らせる」第40-42页
终章 おわりに第42-45页
   ·本研究の结论第42-44页
   ·今後の课题第44-45页
例文の出典第45-46页
第46-48页
参考文献第48-50页
谢辞第50-51页
付录第51-52页

论文共52页,点击 下载论文
上一篇:从法国后现代女性主义角度分析安·苏·拜厄特《占有》和《花园里的处女》中的叙事技巧
下一篇:关于中国日语学习者对“(?)”的习得研究--中上级学习者为中心