| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-7页 |
| 1. 引言 | 第7-9页 |
| 2. 词汇空缺产生的原因 | 第9-13页 |
| ·社会风俗差异 | 第9页 |
| ·地理环境差异 | 第9-10页 |
| ·宗教信仰差异 | 第10-11页 |
| ·价值观念差异 | 第11-13页 |
| 3. 词汇空缺的翻译难点 | 第13-15页 |
| ·双语信息空白 | 第13-14页 |
| ·文化内涵不对等 | 第14-15页 |
| 4. 词汇空缺的翻译方法 | 第15-21页 |
| ·音译法 | 第15-16页 |
| ·直译法 | 第16-17页 |
| ·加注法 | 第17-18页 |
| ·意译法 | 第18-21页 |
| 5. 结语 | 第21-23页 |
| 参考文献 | 第23-25页 |
| 附录:翻译资料 | 第25-61页 |
| 致谢辞 | 第61-63页 |