首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

汉语四字词组的翻译

内容提要第1-6页
中文摘要第6-10页
Synopsis第10-14页
Introduction第14-16页
Chapter One Introduction to Chinese Four-character Phrases第16-25页
   ·Definition of Chinese Four-character Phrases第16-17页
   ·Classification of Four-character Phrases第17-19页
   ·Vitality of Four-character Phrases第19-20页
   ·Functions of Four-character Phrases第20-25页
Chapter Two Reasons of Four-character Phrases' Popularity第25-31页
   ·Characteristics of Chinese Language第25-26页
   ·Characteristics of Four-character Phrases第26-29页
   ·Chinese Traditional Mentality第29-31页
Chapter Three Employment of Four-character Phrases in E-C Translation第31-35页
Chapter Four Difficulties and Principles in Four-character Phrases Translation第35-39页
   ·Difficulties in Four-character Phrases' Translation第35-37页
   ·Principles of Four-character Phrases' Translation第37-39页
Chapter Five Proposed Strategies for Translating Chinese Four-character Phrases第39-53页
   ·Translate Chinese Four-character Phrases into One English Word第40-46页
   ·Translate Chinese Four-character Phrases into Varied English Phrases第46-49页
   ·Translate Chinese Four-character Phrases into Varied Figures of Speech第49-50页
   ·Translate Chinese Four-character Phrases into "there be" pattern or Passive Voice or Imperative Sentences第50-51页
   ·Comprehensive Method第51-53页
Conclusion第53-54页
Bibliography第54-55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:甘蔗抗旱种质资源的筛选及斑茅杂种后代抗旱性分析
下一篇:十九世纪美国小说家的生态意识及其生态矛盾观