首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《论语》英译中人际意义的建构:评价之态度系统分析

ABSTRACT第1-4页
摘要第4-7页
Chapter 1 Introduction第7-11页
   ·Research Background第7-8页
   ·Research Objective第8-9页
   ·Research Methodology第9页
   ·Organization Of the Thesis第9-11页
Chapter 2 Literature Review第11-18页
   ·Studies on The Analects and Its Translation第11-13页
   ·Studies on Interpersonal Function in SFL第13-15页
   ·Studies on Appraisal Theory第15-16页
   ·Summary第16-18页
Chapter 3 Theoretical Framework第18-31页
   ·A Survey Of Appraisal Theory第18-20页
   ·Subsystems of Appraisal Theory第20-23页
   ·Attitude in Detail第23-30页
     ·Affect第23-25页
     ·Judgment第25-27页
     ·Appreciation第27-28页
     ·Borders of Affect,Judgment and Appreciation第28-30页
   ·Summary第30-31页
Chapter 4 Attitudinal Analysis of The Analects and Its English Translation第31-57页
   ·Data Description第31-33页
     ·A Survey of Confucius and The Analects第31-33页
     ·Selected Version and Chapters for Analysis第33页
   ·The Construction of Attitudinal Meaning in the Source Text第33-39页
     ·Global Descriptive Statistical Analysis第33-38页
     ·Summary of Attitude in the Source Text第38-39页
   ·The Construction of Attitudinal Meaning in the Target Text第39-51页
     ·Equivalent Appraisal Scale in the Target Text第40-43页
     ·Higher Appraisal Scale in the Target Text第43-46页
     ·Lower Appraisal Scale in the Target Text第46-48页
     ·Target Text not Reproducing Attitudinal Meaning of the Source Text第48-50页
     ·Summary of Attitude in the Target Text第50-51页
   ·The Causes of the Differences第51-55页
     ·Factors of the Source Text第51-52页
     ·Factors of the Translator第52-53页
     ·Factors of the Target Language and Culture第53-55页
   ·Summary:Interpersonal Meaning Construction with Attitudinal Resources第55-57页
Chapter 5 Conclusion第57-60页
   ·Summary of Major Findings第57-58页
   ·Suggestions for Further Studies第58-60页
Bibliography第60-63页
Appendix第63-68页
Acknowledgements第68-69页

论文共69页,点击 下载论文
上一篇:名人纪念馆简介汉英翻译问题研究
下一篇:英语灾难新闻报道的功能文体分析