| ACKNOWLEDGEMENTS | 第7-8页 |
| ABSTRACT | 第8页 |
| 摘要 | 第9-12页 |
| CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION | 第12-16页 |
| 1.1 Research Background | 第12-13页 |
| 1.2 Research Objectives | 第13-14页 |
| 1.3 Research Significance | 第14页 |
| 1.4 Research Methodology | 第14-15页 |
| 1.5 Organization of the Thesis | 第15-16页 |
| CHAPTER Ⅱ LITERATURE REVIEW | 第16-19页 |
| 2.1 A Brief Account of CM | 第16-17页 |
| 2.2 Previous Studies of CM in Political Discourse | 第17-19页 |
| CHAPTER Ⅲ ANALYSIS OF CM IN CHINESE GOVERNMENT WORK REPORT | 第19-30页 |
| 3.1 Categories of CM in 2012 and 2013 Chinese Government Work Reports | 第19-28页 |
| 3.1.1 Construction Metaphors | 第19-21页 |
| 3.1.2 Journey Metaphors | 第21页 |
| 3.1.3 Road Metaphors | 第21-22页 |
| 3.1.4 Organism Metaphors | 第22-23页 |
| 3.1.5 Stuff Metaphors | 第23-24页 |
| 3.1.6 Machine Metaphors | 第24-25页 |
| 3.1.7 Water Metaphors | 第25-26页 |
| 3.1.8 War Metaphors | 第26页 |
| 3.1.9 Family Metaphors | 第26-27页 |
| 3.1.10 Weather Metaphors | 第27-28页 |
| 3.2 Distributions of CM in 2012 and 2013 Chinese Government Work Reports | 第28-30页 |
| CHAPTER Ⅳ INTERPRETATION STRATEGIES OF CM IN CHINESE GOVERNMENT WORK REPORT | 第30-37页 |
| 4.1 Application of Foreignization in Chinese Government Work Report | 第30-32页 |
| 4.1.1 Literal Translation | 第31-32页 |
| 4.1.2 Literal Translation Plus Annotation | 第32页 |
| 4.2 Application of Domestication in Chinese Government Work Report | 第32-37页 |
| 4.2.1 Liberal Translation | 第33-34页 |
| 4.2.2 Substitution | 第34-35页 |
| 4.2.3 Omission | 第35-37页 |
| CHAPTER Ⅴ CONCLUSION | 第37-39页 |
| 5.1 Major Findings | 第37-38页 |
| 5.2 Limitations and Suggestions for the Future Study | 第38-39页 |
| BIBLIOGRAPHY | 第39-41页 |