首页--语言、文字论文--汉语论文--写作、修辞论文

汉英隐喻识别与理解实证研究

摘要第1-5页
Abstract第5-9页
Chapter 1 Introduction第9-13页
   ·Comparison and contrast between Chinese metaphor and English metaphor第9-11页
     ·The definition of Chinese metaphor第9-10页
     ·The definition of English metaphor第10页
     ·Similarities between English and Chinese metaphor第10-11页
   ·Purpose and its approach of this study第11-12页
   ·Organization of the Thesis第12-13页
Chapter 2 Literature Review第13-29页
   ·Classifications of Metaphor第13-16页
     ·Classifications of Metaphor at the Rhetoric Level第13-14页
     ·Classification at the cognitive level第14-16页
   ·The Classical Views on Metaphor第16-23页
     ·The Classical Views on Metaphor abroad第16-22页
     ·Metaphor Studies in China第22-23页
   ·Literature review of metaphor comprehension第23页
   ·The Emergence of Experimental pragmatics第23-27页
   ·Chapter Summary第27-29页
Chapter 3 Experimental Test第29-41页
   ·Participants第29-31页
   ·Materials第31-35页
     ·Qian Zhongsu and Fortress Besieged第32-33页
     ·The Old Man and the Sea and Ernest Hemingway第33-35页
   ·Design of the Questionnaire第35-37页
   ·Procedure第37-38页
   ·Data Collection第38-40页
   ·Chapter Summary第40-41页
Chapter 4 Results and Discussion第41-55页
   ·Results第41-51页
     ·Results of the Participants’ Accuracy Rate of Both Identifying and Interpreting Chinese Metaphor and English Metaphor第41-43页
     ·Results of Participants’ Scale of Participants’ Familiarity with the Materials,第43-47页
     ·Results of Participants’ Reaction Tine and Accuracy Rate of Metaphor Identifying and Interpretation.第47-51页
   ·Discussion第51-53页
       ·D iscussion of the Results Related to Research Question 1第51-52页
       ·D iscussion of the Results Related to Research Question 2第52-53页
   ·Chapter Summary第53-55页
Chapter 5 Conclusion第55-57页
   ·Major Findings第55页
   ·Limitations of the Present Study第55-56页
   ·Conclusion第56-57页
Acknowledgements第57-59页
Bibliography第59-63页
Questionnaire第63-71页
作者在读研期间研究成果第71-72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:从对立统一的角度看语用原则在商务英语信函中的体现
下一篇:中国文化背景下汉语广告语言的模因研究