基于语料库的泰国华文成语定量研究
中文摘要 | 第8-9页 |
ABSTRACT | 第9-10页 |
第1章 绪论 | 第11-20页 |
1.1 选题依据 | 第11-13页 |
1.1.1 选题原因 | 第11页 |
1.1.2 选题意义 | 第11-13页 |
1.2 研究现状 | 第13-18页 |
1.2.1 相关研究成果 | 第13-16页 |
1.2.2 汉语成语概况 | 第16-18页 |
1.3 指导理论和方法 | 第18-20页 |
1.3.1 指导理论 | 第18页 |
1.3.2 研究方法 | 第18-20页 |
第2章 泰国华文成语语料库的设计与建设 | 第20-29页 |
2.1 语料库的建设 | 第20-22页 |
2.1.1 语料的选材原则 | 第20-21页 |
2.1.2 抽样原则和方法 | 第21-22页 |
2.2 语料的加工 | 第22-27页 |
2.2.1 预处理 | 第22-24页 |
2.2.2 分词与标注 | 第24页 |
2.2.3 人工校对 | 第24-27页 |
2.3 语料库概况 | 第27-29页 |
第3章 泰国华文原型成语定量分析 | 第29-48页 |
3.1 泰华文本中的儒学成语 | 第29-37页 |
3.1.1 儒学成语概况 | 第29-31页 |
3.1.2 儒学成语定量统计 | 第31-37页 |
3.2 泰华文本中的佛学成语 | 第37-46页 |
3.2.1 佛学成语概况 | 第37-38页 |
3.2.2 佛教成语定量研究 | 第38-46页 |
3.3 泰国华人社会特色成语 | 第46-48页 |
第4章 泰国华文异型成语定量分析 | 第48-62页 |
4.1 异型成语界定 | 第48页 |
4.2 异型成语分类 | 第48-58页 |
4.2.1 词形变化 | 第49-55页 |
4.2.2 语义变化 | 第55-58页 |
4.2.3 语用变化 | 第58页 |
4.3 成语仿造及误用 | 第58-62页 |
4.3.1 成语仿造 | 第58-59页 |
4.3.2 成语误用 | 第59-62页 |
第5章 结语 | 第62-63页 |
5.1 本文主要成果 | 第62页 |
5.2 本文研究的不足与展望 | 第62-63页 |
附录一 | 第63-64页 |
附录二 | 第64-65页 |
参考文献 | 第65-68页 |
致谢 | 第68-69页 |
附件 | 第69页 |