摘要 | 第3-4页 |
ABSTRACT | 第4页 |
INTRODUCTION | 第7-8页 |
CHAPTER 1 INTRODUCTION TO THE TRANSLATION OF "THE EVOLUTION AND DEVELOPMENT OF KEY TECHNOLOGIES OF MOBILE COMMUNICATION SYSTEMS FOR HIGH-SPEED RAILWAY" | 第8-10页 |
1.1 THE ORIGIN OF THE SOURCE TEXT | 第8-9页 |
1.2 TRANSLATION BACKGROUND AND SIGNIFICANCE | 第9-10页 |
CHAPTER 2 PREPARATION AND ANALYSIS BEFORE THE TRANSLATION OF "THE EVOLUTION AND DEVELOPMENT OF KEY TECHNOLOGIES OF MOBILE COMMUNICATION SYSTEMS FOR HIGH-SPEED RAILWAY" | 第10-15页 |
2.1 ENGLISH FOR SCIENCE AND TECHNOLOGY (EST) | 第10-11页 |
2.2 TRANSLATION APPROACH | 第11-14页 |
2.2.1 TRANSLATION OF TERMINOLOGY | 第11-12页 |
2.2.2 TRANSLATION TECHNIQUES | 第12-14页 |
2.2.3 TRANSLATION PROCESS | 第14页 |
2.3 TRANSLATION SOFTWARE | 第14-15页 |
CHAPTER 3 CASE ANALYSIS OF THE TRANSLATION OF "THE EVOLUTION AND DEVELOPMENT OF KEY TECHNOLOGIES OF MOBILE COMMUNICATION SYSTEMS FOR HIGH-SPEED RAILWAY" | 第15-23页 |
3.1 LEXICAL LEVEL | 第15-17页 |
3.1.1 TRANSLATION OF TERMINOLOGY | 第16-17页 |
3.2 GRAMMATICAL LEVEL | 第17-23页 |
3.2.1 DETERMINING THE SUBJECT | 第17-19页 |
3.2.2 PASSIVE VOICE | 第19-20页 |
3.2.3 COMPLEX SENTENCES | 第20-23页 |
CHAPTER 4 OTHER PROBLEMS CONCERNING THE TRANSLATION OF "THE EVOLUTION AND DEVELOPMENT OF KEY TECHNOLOGIES OF MOBILE COMMUNICATION SYSTEMS FOR HIGH-SPEED RAILWAY" | 第23-24页 |
CONCLUSION | 第24-25页 |
REFERENCES | 第25-27页 |
附录1 原文 | 第27-38页 |
附录2 译文 | 第38-50页 |
附录3 原文首译许可 | 第50-51页 |
附录4 译文质量认可 | 第51-53页 |
Acknowledgement | 第53页 |