《我的叔叔于勒》的文本解读教学研究
摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4页 |
绪论 | 第7-11页 |
一、研究的缘起 | 第7页 |
二、研究综述 | 第7-9页 |
三、研究目的、内容及方法 | 第9-11页 |
第一章 《我的叔叔于勒》的出现与经典化 | 第11-19页 |
第一节 《我的叔叔于勒》在中国的接受与传播 | 第11-14页 |
一、莫泊桑小说在中国文学的接受 | 第11-12页 |
二、《我的叔叔于勒》的汉语译本及比较 | 第12-14页 |
第二节 初中语文教材中的《我的叔叔于勒》 | 第14-16页 |
一、《我的叔叔于勒》的选文删改情况 | 第14-15页 |
二、《我的叔叔于勒》的单元分布情况 | 第15-16页 |
第三节 《我的叔叔于勒》的经典化 | 第16-19页 |
一、百年来文本解读的争议与讨论 | 第16-17页 |
二、建国后语文课本的选入与删除 | 第17-19页 |
第二章 《我的叔叔于勒》文本解读的变迁 | 第19-28页 |
第一节 文本解读与教学的关系 | 第19-21页 |
一、文本解读的价值 | 第19-20页 |
二、文本解读的依据与方法 | 第20-21页 |
第二节 社会化解读期 | 第21-24页 |
一、社会化解读期的背景和原因 | 第21-22页 |
二、社会化解读期的内容 | 第22-24页 |
第三节 工具化解读期 | 第24-25页 |
一、工具化解读期的背景和原因 | 第24-25页 |
二、工具化解读期的内容 | 第25页 |
第四节 多元化解读期 | 第25-28页 |
一、多元化解读期的背景和原因 | 第25-26页 |
二、多元化解读期的内容 | 第26-28页 |
第三章 《我的叔叔于勒》教学实践的变迁 | 第28-42页 |
第一节 《我的叔叔于勒》的教学价值 | 第28-31页 |
一、主题的理解 | 第28-29页 |
二、曲折情节的梳理 | 第29页 |
三、人物形象的分析 | 第29-30页 |
四、艺术特色的赏析 | 第30-31页 |
第二节 社会化解读期 | 第31-34页 |
一、实践者对教学的关注焦点 | 第31-32页 |
二、意识形态化的教学目标 | 第32-34页 |
三、单一的教学方法 | 第34页 |
第三节 工具化解读期 | 第34-38页 |
一、实践者对教学的关注焦点 | 第34-36页 |
二、重视语文能力培养的教学目标 | 第36-37页 |
三、逐渐多样化的教学方法 | 第37-38页 |
第四节 多元化解读期 | 第38-42页 |
一、实践者对教学的关注焦点 | 第38-40页 |
二、异彩纷呈的教学内容 | 第40-42页 |
第四章 关于《我的叔叔于勒》解读与教学的反思 | 第42-48页 |
第一节 教学中经典文本解读的误读问题 | 第42-44页 |
第二节 核心教学价值的提取问题 | 第44-46页 |
第三节 是否要还原文本进行解读的问题 | 第46-48页 |
结语 | 第48-49页 |
参考文献 | 第49-52页 |
后记 | 第52页 |