首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

外国留学生汉语时间副词习得偏误研究

中文摘要第1-4页
Abstract第4-8页
绪论第8-12页
第一章 汉语时间副词概况第12-18页
 第一节 时间副词的分类第12-14页
 第二节 时间副词的语序第14-15页
  一、位于主语前的时间副词第14-15页
  二、位于主语后的时间副词第15页
 第三节 时间副词内部各小类之间的共现顺序第15-16页
 第四节 时间副词和其他类副词的共现顺序第16页
 本章小结第16-18页
第二章 外国留学生习得时间副词偏误的类型第18-27页
 第一节 遗漏偏误第19-21页
  一、时间副词本身的遗漏偏误第19-20页
  二、时间副词相关语义成分遗漏偏误第20-21页
 第二节 误用偏误第21-22页
 第三节 误加偏误第22-24页
  一、时间副词本身的误加第23页
  二、时间副词相关语义成分的误加第23-24页
 第四节 错序偏误第24-26页
  一、时间副词与主语错序第24-25页
  二、时间副词在多个状语中的错序第25-26页
 本章小结第26-27页
第三章 外国留学生习得时间副词偏误的原因第27-33页
 第一节 母语负迁移第27-28页
 第二节 目的语知识泛化第28-29页
 第三节 学习或交际策略的影响第29-30页
  一、学习策略第29-30页
  二、交际策略第30页
 第四节 教师或教材的问题第30-32页
  一、教师的问题第30-31页
  二、教材的问题第31-32页
 本章小结第32-33页
第四章 时间副词的教学对策第33-43页
 第一节 教学原则第33-35页
  一、以学生为中心,教师适当引导第33页
  二、语法、语用、文化相结合第33-34页
  三、增加目的语的使用,减少母语、媒介语交流第34-35页
 第二节 教学方法第35-38页
  一、情景法第35-36页
  二、模仿复述法第36-37页
  三、比较法第37-38页
 第三节 教学建议第38-41页
  一、对教师的建议第38-39页
  二、对外国留学生的建议第39-40页
  三、对教材的建议第40-41页
 本章小结第41-43页
结语第43-44页
参考文献第44-46页
致谢第46页

论文共46页,点击 下载论文
上一篇:合作原则和关联理论视域下的言语幽默研究--以喜剧小品为例
下一篇:对外汉语教学中以“打”为基本语素的词语的调查分析