首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从“有意注意”到“语言自动化”-学生译员英汉视译训练方法实验报告

Acknowledgements第1-7页
Abstract第7-9页
摘要第9-13页
1 Introduction第13-16页
   ·Background of the Present Study第13-14页
   ·Purpose of the Present Study第14-15页
   ·Significance of the Present Study第15-16页
2 Literature Review第16-21页
   ·Review of the Noticing Hypothesis第16-19页
   ·Review of the Language Automaticity第19-21页
3 Experiment Process第21-29页
   ·Parameters of the Experiment第21-25页
     ·Target of the Conscious Noticing Training第21-23页
     ·Quantifications第23-24页
     ·Variables第24-25页
   ·Procedures of the Experiment第25-27页
     ·Pre-test第25页
     ·Process of Conscious Noticing Training第25-27页
     ·Post-test第27页
   ·Data Collection and Data Analysis第27-29页
     ·Data Transcription第27页
     ·Data Categorization第27-29页
4 Experiment Results第29-52页
   ·Results of the Data Analysis第29-34页
     ·Report on Error Times and Rates of Each Student Interpreter第29-32页
     ·Report on Error Times and Rates of All Student Interpreters第32-33页
     ·Theoretical Training Hours for Each Student Interpreter第33-34页
   ·Summary of the Conscious Noticing Training Methods第34-52页
     ·Word Training Methods第35-40页
       ·Addition and Omission for Pronouns第35-37页
       ·Interpretation of Articles第37页
       ·Quick Interpretation of Numerals第37-38页
       ·Conversion of Adjectives and Nouns第38-39页
       ·Terms第39-40页
     ·Sentence Training Methods第40-47页
       ·Segmentation and Addition for Long Sentences第41-42页
       ·Repetition and Addition for Subordinate Clauses第42-43页
       ·Passive Sentences第43-45页
       ·“There be”Clauses第45-46页
       ·“It is”Structures第46-47页
     ·Delivery Training Methods第47-52页
       ·Delivery Speed第48页
       ·Voice Control第48页
       ·Pauses第48-50页
       ·Repairs第50-52页
5 Conclusion第52-55页
   ·Major Findings and Pedagogical Implications第52-53页
   ·Limitations of the Study第53-54页
   ·Recommendations for Future Researches第54-55页
References第55-57页
Appendix A第57-59页
Appendix B第59-63页
Appendix C第63-67页
Appendix D第67-68页
Appendix E第68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:认知语境视阈下《老友记》中言语幽默的理解
下一篇:翻译补偿理论指导下的汉英翻译实践--以《美国民主历程》(节选)为例