| 致谢 | 第1-4页 |
| 中文摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5-8页 |
| 1. 引言 | 第8-10页 |
| 2. 概念定义及文献综述 | 第10-14页 |
| ·语体的概念及定义 | 第10页 |
| ·相关口译与语体研究回顾 | 第10-14页 |
| 3. 量化分析研究方法 | 第14-22页 |
| ·研究问题 | 第14页 |
| ·案例选择 | 第14-15页 |
| ·量化分析方法 | 第15-22页 |
| 4. 结果分析 | 第22-33页 |
| ·统计数据 | 第22-23页 |
| ·口译译员英语语体的共同特点 | 第23-25页 |
| ·口译译员英语语体的不同点 | 第25-29页 |
| ·口译译员语体的优劣对比 | 第29-33页 |
| 5. 结论 | 第33-35页 |
| 6. 参考文献 | 第35-38页 |
| 附录一:案例实录 | 第38-49页 |
| 附录二:语篇分析数据样本(程雨民32种语体成分) | 第49-51页 |
| 附录三:调查问卷 | 第51页 |