首页--语言、文字论文--中国少数民族语言论文--维吾尔语论文

新疆高校校园公示语汉维翻译浅析

中文摘要第1-4页
维文摘要第4-5页
Abstract第5-7页
1 引言第7页
2 公示语的应用功能特色第7-8页
   ·指示性公示语第7页
   ·限制性公示语第7-8页
   ·强制性公示语第8页
   ·号召性公示语第8页
3 目前高校校园公示语汉维翻译存在的问题第8-15页
   ·拼写不正确第8-11页
   ·语法错误第11-12页
   ·用语失当,词不达意第12-14页
   ·语序有误第14页
   ·语言冗余第14页
   ·不统一规范第14-15页
4 校园公示语的汉维翻译策略第15-16页
   ·符合维文《正字法》要求第15页
   ·译者需要不断提高双语水平,加强语言基本功第15页
   ·译者应积累校园双语公示语的习惯用法第15页
   ·遵循简译原则第15-16页
   ·充分发挥自治区语委功能,规范公示语使用第16页
5 结语第16-17页
参考文献第17-18页
二、《乡思》文本第18-31页
附录第31-50页
后记第50页

论文共50页,点击 下载论文
上一篇:试析汉语无主句的维译
下一篇:乌鲁木齐市哈萨克族居民哈汉句内语码转换的语法限制研究