| 1. 序論 | 第1-7页 |
| 2. 中日両言語の複合語の定義と種類 | 第7-14页 |
| ·中国語の複合語の定義 | 第7-8页 |
| ·中国語の複合語の種類 | 第8-10页 |
| ·日本語の複合語の定義 | 第10-11页 |
| ·日本語の複合語の種類 | 第11-13页 |
| ·本稿研究の目的 | 第13-14页 |
| 3. 中日「動詞+動詞」型複合語の対照研究 | 第14-30页 |
| ·中日学者の対照研究 | 第14-21页 |
| ·中国の言語学者の研究 | 第14-17页 |
| ·日本の言語学者の研究 | 第17-21页 |
| ·対象の結果 | 第21页 |
| ·複合語の音声現象の対照 | 第21-22页 |
| ·複合語の品詞の対照 | 第22-23页 |
| ·複合語の前·後項語素の間の意味関係の対照 | 第23-27页 |
| ·中国語の複合語の前·後項語素の間の意味関係 | 第23-24页 |
| ·日本語の複合語の前·後項語素の間の意味関係 | 第24-26页 |
| ·対象の結果 | 第26-27页 |
| ·複合語の概念意味と前·後項語素の概念意味との関係の対照 | 第27-30页 |
| ·中国語の複合語の概念意味と前·後項語素の概念意味との関係 | 第27-28页 |
| ·日本語の複合語の概念意味と前·後項語素の概念意味との関係 | 第28-29页 |
| ·対象の結果 | 第29-30页 |
| 4. 結論 | 第30-32页 |
| 注釈 | 第32-33页 |
| 参考文献 | 第33-35页 |
| 论文摘要 | 第35-38页 |
| 論文要旨 | 第38-41页 |
| 致谢 | 第41-42页 |
| 导师及作者简介 | 第42页 |