Abstract | 第8页 |
摘要 | 第9-10页 |
1. Introduction | 第10-11页 |
2. Task Description | 第11-12页 |
2.1 Source Texts Introduction | 第11页 |
2.2 Task Introduction | 第11-12页 |
3. Interpreting Process | 第12-23页 |
3.1 Before Interpreting | 第12-17页 |
3.1.1 The Choice and Analysis of Source Texts | 第12-13页 |
3.1.2 Preparation for Background Information | 第13-14页 |
3.1.3 Interpreting Tools and Resources | 第14页 |
3.1.4 Choice and Analysis of Parallel Texts | 第14-15页 |
3.1.5 Guiding Interpreting Theory | 第15-16页 |
3.1.6 Guiding Interpreting Method and Techniques | 第16-17页 |
3.1.7 Glossary of Terms | 第17页 |
3.2 While Interpreting | 第17-19页 |
3.2.1 Quality Control | 第17-18页 |
3.2.2 Process Description | 第18-19页 |
3.3 After Interpreting | 第19-23页 |
3.3.1 Evaluation from Teacher | 第20页 |
3.3.2 Classroom Discussion and Evaluation | 第20-21页 |
3.3.3 Self-Evaluation | 第21-23页 |
4. Case Analysis | 第23-27页 |
4.1 Accent Problems and Solutions | 第23-24页 |
4.2 Difficulties in Long Sentences and Solutions | 第24-25页 |
4.3 Difficulties in Fast Speaking Speed and Solutions | 第25-27页 |
5. Conclusion | 第27-29页 |
5.1 Solved Problems and Experience | 第27页 |
5.2 Unsolved Problems and Related Reflection | 第27-28页 |
5.3 Implication for Future Study | 第28-29页 |
References | 第29-30页 |
Appendices | 第30-54页 |
Appendix1: Glossary of Terms | 第30-32页 |
Appendix2: Parallel Texts | 第32-38页 |
Appendix3: Source Texts | 第38-48页 |
Appendix4: Target Texts | 第48-54页 |
Acknowledgements | 第54-55页 |