首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

On The Translation of Chinese Culture-loaded Words in Chinese American Literature

ACKNOWLEDGMENTS第7-8页
ABSTRACT第8页
摘要第9-13页
CHAPTER I INTRODUCTION第13-19页
    1.1 Motivation第13-14页
    1.2 Objectives第14页
    1.3 Definition of Key Terms第14-16页
    1.4 Theoretical Framework第16-18页
    1.5 Methodology第18-19页
CHAPTER II LITERATURE REVIEW第19-25页
    2.1 Studies on Chinese American Literature at Home and Abroad第19-22页
    2.2 Translation of Chinese Culture-loaded Words第22-23页
    2.3 Studies on Wooden Fish Songs第23-25页
CHAPTER III CHINESE CULTURE-LOAED WORDS IN WOODEN FISH SONGS第25-32页
    3.1 Features第25-26页
    3.2 Classifications第26-32页
        3.2.1 Ecological Culture-loaded Words第27-28页
        3.2.2 Material Culture-loaded Words第28-29页
        3.2.3 Social Culture-loaded Words第29页
        3.2.4 Belief-related Culture-loaded Words第29-30页
        3.2.5 Linguistic Culture-loaded Words第30-32页
CHAPTER IV TRANSLATION APPROACHES OF CHINESE CULTURE-LOAED WORDS IN WOODEN FISH SONGS第32-47页
    4.1 Writing/Translation Purpose of Ruthanne Lum McCunn第32-33页
    4.2 Translation Approaches of Chinese Culture-loaded Words第33-45页
        4.2.1 Translation Approaches of Biological Culture-loaded Words第34-36页
        4.2.2 Translation Approaches of Material Culture-loaded Words第36-38页
        4.2.3 Translation Approaches of Social Culture-loaded Words第38-41页
        4.2.4 Translation Approaches of Belief-related Culture-loaded Words第41-43页
        4.2.5 Translation Approaches of Linguistic Culture-loaded Words第43-45页
    4.3 Verification of Translation Approaches by Three Rules of Skopos Theory第45-47页
        4.3.1 Skopos Rule第46页
        4.3.2 Coherence and Fidelity Rules第46-47页
CHAPTER V CONCLUSION第47-49页
    5.1 Major Findings第47页
    5.2 Limitations and Suggestions第47-49页
BIBLIOGRAPHY第49-52页
APPENDIX 1: Number of Published Papers on Chinese American Literature第52-53页
APPENDIX 2: Number of Published Papers on Works of Different Writers第53-55页
APPENDIX 3: Table of Parallel Bilingual Materials第55-79页

论文共79页,点击 下载论文
上一篇:艾布·泰马姆《坚贞诗集》中的阿拉伯伊斯兰文化因素研究
下一篇:『胡同の記憶』の翻訳実践報告