Abstract | 第4-5页 |
摘要 | 第6-14页 |
Chapter 1 Introduction | 第14-18页 |
1.1 Research Background | 第14-15页 |
1.2 Research Question | 第15-16页 |
1.3 Research Approach | 第16-17页 |
1.4 Research Significance | 第17-18页 |
Chapter 2 Literature Review | 第18-28页 |
2.1 Linguistic Differences between English and Chinese | 第18-20页 |
2.1.1 Hypotaxis vs.Parataxis | 第18-19页 |
2.1.2 Right Branching vs.Left Branching | 第19-20页 |
2.2 Previous Studies on the Spoken Language | 第20-22页 |
2.2.1 A-language and B-language | 第20页 |
2.2.2 Classifications of Spoken Language | 第20-21页 |
2.2.3 Features of Spoken Language Related to SI | 第21页 |
2.2.4 Impact of Spoken Language on Interpreting | 第21-22页 |
2.3 Previous Studies on Segmentation in SI | 第22-24页 |
2.3.1 Feasibility and Necessity of Segmentation Skill | 第22页 |
2.3.2 Studies on Segmentation Unit | 第22-24页 |
2.3.3 Studies on the Position for Segmenting | 第24页 |
2.4 Previous Studies on Reformulation in SI | 第24-26页 |
2.4.1 Syntactic Linearity | 第24-25页 |
2.4.2 Tactics other than Syntactic Linearity | 第25-26页 |
2.5 Previous Studies on Interpreting Corpus | 第26-28页 |
2.5.1 Relevant Studies on Corpus | 第26页 |
2.5.2 Challenges of Compiling Interpreting Corpus | 第26-27页 |
2.5.3 Do-It-Yourself Corpus | 第27-28页 |
Chapter 3 Segmentation Unit and Reformulation in English-Chinese Simultaneous Interpreting | 第28-37页 |
3.1 Theoretical Analysis on Segmentation Unit | 第28-33页 |
3.1.1 Comparative Analysis of Goldman and Seleskovitch's View | 第28-29页 |
3.1.2 Syntactic Nature of Segmentation Unit | 第29-31页 |
3.1.3 Temporal Nature of Segmentation Unit | 第31页 |
3.1.4 Semantic Nature of Segmentation Unit | 第31-32页 |
3.1.5 Uneven Importance Nature of Segmentation Unit | 第32-33页 |
3.2 Working Mechanism of E-C SI from the Perspective of Segmentation Unit | 第33-35页 |
3.2.1 Recognition and Production | 第34页 |
3.2.2 Coordination | 第34-35页 |
3.2.3 Reformulation | 第35页 |
3.3 Principles and Tactics in Reformulation | 第35-37页 |
3.3.1 Principles in Reformulation | 第35-36页 |
3.3.2 Tactics in Reformulation | 第36-37页 |
Chapter 4 Corpus-based Empirical Study | 第37-46页 |
4.1 Selection of Corpus Material | 第37-38页 |
4.2 Compilation of Corpus | 第38-41页 |
4.2.1 Transcribing and Proofreading | 第39页 |
4.2.2 Annotating | 第39-40页 |
4.2.3 Segmenting | 第40-41页 |
4.2.4 Aligning | 第41页 |
4.3 Statistical Indexes and Data | 第41-44页 |
4.3.1 Segmentation Unit | 第41-43页 |
4.3.2 Identity,Fusion and Fission | 第43-44页 |
4.3.4 Addition,Omission and Misinterpretation | 第44页 |
4.4 Holistic Analysis | 第44-46页 |
Chapter 5 Case-based Analysis of Reformulation Tactics ofSegmentation Units | 第46-56页 |
5.1 Syntactic Linearity | 第46-50页 |
5.1.1 Repetition | 第47-48页 |
5.1.2 Conversion | 第48-50页 |
5.2 Moderate Adjustment | 第50-56页 |
5.2.1 Anticipation | 第51页 |
5.2.2 Delaying | 第51-52页 |
5.2.3 Simplification | 第52-53页 |
5.2.4 Summarization | 第53-56页 |
Chapter 6 Conclusion | 第56-58页 |
6.1 Summary of Major Findings | 第56-57页 |
6.2 Future Work | 第57-58页 |
Appendices | 第58-134页 |
References | 第134-137页 |
Acknowledgements | 第137页 |