摘要 | 第6-7页 |
Abstract | 第7页 |
第一章 引言 | 第10-13页 |
第二章 拟声、拟态词研究现状 | 第13-19页 |
2.1 英语拟声词研究现状 | 第13页 |
2.2 汉语拟声、拟态词研究现状 | 第13-14页 |
2.3 日语拟声、拟态词研究现状 | 第14-16页 |
2.4 汉语和日语拟声、拟态词对比研究的现状 | 第16-17页 |
2.5 英语和汉语拟声词对比研究的现状 | 第17-19页 |
第三章 拟声、拟态词的认定及研究方法 | 第19-33页 |
3.1 拟声、拟态词的认定 | 第19-21页 |
3.2 英语拟声词的认定 | 第21-25页 |
3.3 汉语拟声、拟态词的认定 | 第25-27页 |
3.4 日语拟声、拟态词的认定 | 第27-29页 |
3.5 汉日英拟声、拟态词分类及对比 | 第29-30页 |
3.6 拟声、拟态词的研究范畴 | 第30-31页 |
3.7 研究方法 | 第31-32页 |
3.8 统计分析 | 第32-33页 |
第四章 拟声、拟态词的结构形式对比 | 第33-44页 |
4.1 英语拟声词结构形式 | 第33-34页 |
4.2 汉语拟声、拟态词结构形式 | 第34-37页 |
4.3 日语拟声、拟态词结构形式 | 第37-42页 |
4.4 英语、汉语和日语拟声、拟态词结构形式的对比 | 第42-44页 |
第五章 拟声、拟态词的句法功能对比 | 第44-52页 |
5.1 英语拟声词句法功能 | 第44-46页 |
5.2 汉语拟声、拟态词句法功能 | 第46-48页 |
5.3 日语拟声、拟态词句法功能 | 第48-50页 |
5.4 英语、汉语和日语拟声、拟态词句法功能对比 | 第50-52页 |
第六章 拟声、拟态词的语义对比 | 第52-62页 |
6.1 英语拟声词语义 | 第52-54页 |
6.2 汉语拟声、拟态词语义 | 第54-56页 |
6.3 日语拟声、拟态词语义 | 第56-59页 |
6.4 英语、汉语和日语拟声、拟态词语义的对比 | 第59-62页 |
第七章 拟声词翻译对比 | 第62-74页 |
7.1 英语拟声词的汉日翻译 | 第63-68页 |
7.2 英语非拟声词的汉日翻译 | 第68-74页 |
第八章 拟声、拟态词的音义特征对比 | 第74-99页 |
8.1 英语拟声词音义特征 | 第74-83页 |
8.2 汉语拟声词的音义特征 | 第83-90页 |
8.3 日语拟声、拟态词音义特征 | 第90-97页 |
8.4 英语、汉语和日语拟声、拟态词音义特征对比 | 第97-99页 |
第九章 拟声、拟态词的教学策略 | 第99-102页 |
第十章 总结 | 第102-104页 |
主要参考文献 | 第104-112页 |
附录1 | 第112-116页 |
附录2 | 第116-128页 |
致谢 | 第128-130页 |
发表论文 | 第130-132页 |