| 致谢 | 第4-5页 |
| 摘要 | 第5-6页 |
| Abstract | 第6页 |
| 1. 引言 | 第8-10页 |
| 2. 文献综述 | 第10-12页 |
| 3. 幽默的定义和分类 | 第12-14页 |
| 3.1 幽默的定义 | 第12页 |
| 3.2 幽默的分类 | 第12-14页 |
| 4. 《文具盒里的时空漫游》文本分析及幽默成份的翻译 | 第14-28页 |
| 4.1 依据文本分析模式对《文具盒里的时空漫游》的分析 | 第14-15页 |
| 4.2 言语幽默成份的翻译 | 第15-19页 |
| 4.3 非言语幽默成份的翻译 | 第19-28页 |
| 5. 文本分析模式指导幽默文本翻译的局限性 | 第28-30页 |
| 6. 结语 | 第30-31页 |
| 参考文献 | 第31-33页 |
| 附录:翻译实践原文与译文 | 第33-85页 |