| 要旨 | 第6-7页 |
| 摘要 | 第7-8页 |
| Abstract | 第8页 |
| 第一章 序論 | 第9-12页 |
| 一、論文の目的と意義 | 第9页 |
| 二、長文に関する翻訳技法についての先行研究 | 第9-10页 |
| 三、研究対象の研究方法 | 第10-11页 |
| 注釈 | 第11-12页 |
| 第二章 日本語の特徴と長文の特徴 | 第12-16页 |
| 一、日本語の特徴 | 第12-13页 |
| 二、長文の特徴 | 第13-15页 |
| 注釈 | 第15-16页 |
| 第三章 長文の翻訳技法 | 第16-30页 |
| 一、長文の主なタイプ | 第16-17页 |
| 二、それぞれのタイプの翻訳技法 | 第17-26页 |
| 三、長文の訳す要領 | 第26-29页 |
| 注釈 | 第29-30页 |
| 結論 | 第30-32页 |
| 参考文献 | 第32-34页 |
| 謝辞 | 第34页 |