首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

吉林春城汽车零配件厂接待贸易来访翻译实践报告

附件第1-5页
Автореферат第5-7页
摘要第7-8页
Оглавление第8-9页
Введение第9-10页
ГлаваⅠ Обзор о приеме торговых посетителей наЦзилиньском заводе автозапчастей Чуньчэн第10-13页
   ·Фон сопровождающегося перевода第10页
   ·Особенности сопровождающейся переводческой задачи第10-12页
     ·Особенности переводческого содержания第11-12页
     ·Особенности формы перевода第12页
   ·Результат по сопровождающемуся переводу на приеметорговых посетителей第12-13页
ГлаваⅡ Процесс перевода во время приема торговыхпосетителей на Цзилиньском заводе автозапчастей Чуньчэн第13-16页
   ·Подготовка перед переводом第13-14页
     ·Исследование переводческих материалов перед переводом第13页
     ·Ознакомление заводов перед переводом第13-14页
     ·Другие работы перед переводом第14页
   ·Анализ переводческого процесса на приеме торговыхпосетителей第14-16页
     ·Первая встреча и банкет第14页
     ·Посещение завода第14-15页
     ·Переговоры о заказе товаров第15-16页
Глава Ⅲ Проблемы, трудности и их решенияв ходе сопровождающегося перевода第16-21页
   ·Реструктуризация предложений в ходе устного перевода第16-17页
   ·Дополнение и упущение местоимений в ходе устногоперевода第17-18页
   ·Двухсторонний перевод пословиц и поговорок в ходеустного перевода第18页
   ·Решения проблем и трудностей в ходе устного перевода第18-21页
Заключение第21-22页
Литература第22-23页
Приложение 1第23-36页
Приложение 2第36-38页
Словаблагодарности第38页

论文共38页,点击 下载论文
上一篇:第16届中国·苏州国际旅游节新闻发布会模拟实践报告
下一篇:俄罗斯现实问题访谈口译实践报告