首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

接续词“それに”和“そのぅぇ”的比较研究

中文摘要第1-6页
要旨第6-10页
はじめに第10-11页
第1章 主な先行研究のまとめと問題点第11-17页
   ·接続詞「それに」、「そのうえ」の解釈第11-13页
   ·接続詞の接続第13-14页
   ·接続詞のモダリティ第14-15页
   ·「ソ」系指示詞と接続詞第15-17页
第2章 「それに」の研究第17-27页
   ·「それに」の意味用法第17-20页
   ·「それに」の接続から捉える第20-22页
   ·「それに」の後文制約第22-26页
   ·「ソ」系指示詞から転成される「それに」第26-27页
第3章 「そのうえ」の研究第27-37页
   ·累加の「そのうえ」第27-30页
   ·「そのうえ」の接続から捉える第30-33页
   ·「そのうえ」の後文制約第33-35页
   ·「ソ」系指示詞から転成される「そのうえ」第35-37页
第4章 「それに」と「そのうえ」の共通点第37-42页
   ·「それに」と「そのうえ」の意味の共通点第37-38页
   ·「それに」と「そのうえ」の接続の共通点第38-39页
   ·「それに」と「そのうえ」の後文制約の共通点第39-40页
   ·指示詞から転成される「それに」と「そのうえ」第40-42页
第5章 「それに」と「そのうえ」の相違点第42-46页
   ·「それに」と「そのうえ」の意味の相違点第42-43页
   ·「それに」と「そのうえ」の接続の相違点第43-44页
   ·「それに」と「そのうえ」の後文制約の相違点第44-46页
終わりに第46-49页
参考文献第49-51页
附録第51-79页
导师及作者简介第79-80页
致谢第80-81页
謝辞第81页

论文共81页,点击 下载论文
上一篇:关于日语拟声拟态词的汉译--以『坊っちゃん』汉译本为例
下一篇:关于复合终助词“よね”的语义分析