首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

译者预测与选择过程中的因素分析

Chinese Abstract第1-6页
English Abstract第6-12页
Introduction第12-18页
   ·From Static Approach to Dynamic Approach第12-13页
   ·A Dynamic Approach第13-15页
   ·A Cross-Cultural Approach第15-16页
   ·Individual Subjectivity第16-18页
Chapter One Factors in Translation第18-43页
   ·Objective Factors第18-28页
     ·Social Times and Requirement as Main Objective Factors第19-20页
     ·Culture Components as Complicated Objective Factors第20-24页
     ·The Restraint of the Source Text Type第24-28页
   ·Subjective Factors第28-36页
     ·Psychological Status第28-30页
     ·Mode of Thinking第30-34页
     ·Translation Purpose第34-36页
   ·Their Relationship第36-43页
     ·A Dialectic and Dynamic Unity第36-38页
     ·The Main, Stable Factors and the Subsidiary, Temporary Factors第38-39页
     ·The Positive, Beneficial Factors and the Negative, Interfering Factors第39-43页
Chapter Two Factors in Text Selection第43-53页
   ·Social Requirement第43-47页
   ·Personal Preference第47-49页
   ·Definite Purpose第49-53页
Chapter Three Factors in Meaning Prediction and Selection第53-81页
   ·An Important Principle第54-60页
     ·The Optimal Relevance Principle (ORP)第55-56页
     ·Enlightenment of ORP to Meaning Prediction and Selection第56-60页
   ·Influential Factors第60-64页
     ·Context-Dependence of Meaning第60-61页
     ·Linguistic and Non-linguistic Contexts第61-64页
   ·Improper Function of Factors第64-76页
     ·Cultural Difference第65-70页
     ·Cognitive Psychology第70-71页
     ·Bilingual Competence第71-72页
     ·Failure of Optimal Relevance第72页
     ·A Special Case第72-76页
   ·Ideal Prediction and Selection第76-81页
Conclusion第81-82页
Bibliography第82-84页
Acknowledgement第84-85页
湖南师范大学学位论文原创性声明第85页

论文共85页,点击 下载论文
上一篇:辣椒细胞质雄性不育的细胞学及生理机理研究
下一篇:添加元素Ga对烧结Nd-Fe-B永磁体显微结构与磁性能的影响