首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--现代词汇论文

朋友间3人会话中“插话”现象的中日对比研究

要旨第4-6页
摘要第6-7页
第一章 序論第12-23页
    1.1 研究背景と目的第12-13页
    1.2 「割り込み」の定義第13-15页
    1.3 割り込みに関する先行研究第15-23页
        1.3.1 日本側の研究第15-18页
        1.3.2 中国側の研究第18-19页
        1.3.3 接触場面における研究第19页
        1.3.4 多人数会話の研究第19-21页
        1.3.5 本研究の位置づけ第21-23页
第二章 研究方法第23-32页
    2.1 会話分析に適切なデータ第23页
    2.2 会話データの収集方法及ぴ概要第23-28页
        2.2.1 日本側第23-25页
        2.2.2 中国侧第25-28页
    2.3 文字化方法第28-30页
    2.4 分析の手順第30-32页
第三章 友人間3人会話における割り込みの中日对照第32-63页
    3.1 例の抽出基準と概要第32-34页
    3.2 回数による割り込みのパタ一ン第34-46页
        3.2.1 パターンの分類第34-35页
        3.2.2 1回の割り込み第35-41页
        3.2.3 連続的な割り込み第41-45页
        3.2.4 中日の異同第45-46页
    3.3 動機及び効果にょる割り込みの分類第46-49页
        3.3.1 分類の根拠第46页
        3.3.2 分類の詳細第46-49页
        3.3.3 中日の異同第49页
    3.4 発話権争いに上る割り込みの原因第49-54页
        3.4.1 原因の分類第49-52页
        3.4.2 原因の詳細第52-54页
        3.4.3 中日の異同第54页
    3.5 会話管理の観点からみる割り込みの機能第54-61页
    3.6 本章のまとめ第61-63页
第四章 「割り込み」のポライトネス·ストラテジ一第63-78页
    4.1 ポライトネスの理論第63-64页
        4.1.1 ブラウン&レヴインソンのポライ卜ネス理論第63-64页
        4.1.2 対人的距離によるストラテジーの文化差第64页
    4.2 実例からみるポライトネス·ストラテジ一第64-76页
        4.2.1 ポライトネス·ストラテジーの概観第64-66页
        4.2.2 中国側のストラテジ一第66-71页
        4.2.3 日本側のストラテジ一第71-76页
    4.3 中日の異同第76-78页
第五章 結論第78-82页
    5.1 本研究で得られた知見の総括第78-80页
    5.2 中日言語学習への示唆第80-81页
    5.3 不足点と今後の課題第81-82页
付錄第82-136页
    付錄1 中国人同士の会話文字化资料第82-100页
    付錄2 日本人同士の会話文字化資料第100-136页
参考文献第136-139页
謝辞第139-140页
在学期间学术成果第140页

论文共140页,点击 下载论文
上一篇:应用SILAC定量蛋白质组学研究23乙酰泽泻醇B的抗肿瘤机制及核受体Nur77对线粒体活性的影响
下一篇:同音异义词对日汉口译的消极影响及其对策探讨